Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mataron al Palomo
Man tötete den Palomo
Señores
voy
a
cantarles
Meine
Herren,
ich
werde
Ihnen
singen
El
corrido
del
palomo
Das
Corrido
vom
Palomo
Potro
de
cascos
ligeros
Ein
Hengstfohlen
mit
leichten
Hufen
Fino
y
macizo
su
lomo
Fein
und
kräftig
sein
Rücken
En
la
feria
de
San
Marcos
Auf
der
Messe
von
San
Marcos
Gano
por
ultimo
el
moro.
Besiegte
er
zuletzt
den
Moro.
Era
un
domingo
de
ramos
Es
war
ein
Palmsonntag
Como
a
las
tres
de
la
tarde
Etwa
um
drei
Uhr
nachmittags
Cuando
un
tiro
de
pistola
Als
ein
Pistolenschuss
Se
oyó
que
rompía
el
aire
Zu
hören
war,
der
die
Luft
zerriss
Palomo
atrás
se
quedaba
Palomo
zurückblieb
Su
rival
se
fue
adelante.
Sein
Rivale
zog
voran.
Con
una
gran
desconfianza
Mit
großem
Misstrauen
Corría
siempre
por
fuera
Lief
er
immer
außen
Ahí
firmo
su
sentencia
Dort
unterzeichnete
er
sein
Urteil
Al
tomar
la
delantera
Als
er
die
Führung
übernahm
Llego
primero
a
la
meta
Kam
er
als
Erster
ins
Ziel
Ganó
su
ultima
carrera.
Gewann
sein
letztes
Rennen.
Lo
llevaron
al
pesebre
Man
brachte
ihn
in
den
Stall
Y
el
güero
dueño
del
moro
Und
der
blonde
Besitzer
des
Moro
Era
un
villano
cobarde
War
ein
feiger
Schurke
Y
al
verlo
que
estaba
solo
Und
als
er
sah,
dass
er
allein
war
Le
dio
un
balazo
en
la
frente
Gab
er
ihm
einen
Schuss
in
die
Stirn
Y
así
moría
el
palomo.
Und
so
starb
der
Palomo.
Quedo
mirando
hacia
el
cielo
Er
blieb
zum
Himmel
blickend
liegen
Como
acusando
al
cobarde
Als
ob
er
den
Feigling
anklagte
En
eso
llega
su
dueño
Da
kam
sein
Besitzer
an
Mas
ya
no
puedo
salvarle
Aber
er
konnte
ihn
nicht
mehr
retten
Y
entre
sollozos
le
dijo
Und
unter
Schluchzern
sagte
er
ihm
Te
juro
voy
a
vengarte.
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
dich
rächen.
Pedro
anda
de
feria
en
feria
Pedro
zieht
von
Messe
zu
Messe
Solo
trae
un
pensamiento
Er
hat
nur
einen
Gedanken
Lleva
en
su
alma
una
herida
Er
trägt
eine
Wunde
in
seiner
Seele
Que
no
ha
sanado
ni
el
tiempo
Die
nicht
einmal
die
Zeit
geheilt
hat
Al
cielo
le
pide
vida
Den
Himmel
bittet
er
um
Leben
Pa
cumplir
su
juramento
Um
seinen
Schwur
zu
erfüllen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Martinez, Guero Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.