Ramon Ayala - Alma Perdida - перевод текста песни на немецкий

Alma Perdida - Ramon Ayalaперевод на немецкий




Alma Perdida
Verlorene Seele
Tengo el alma enamorada
Meine Seele ist verliebt,
Nomas de pensar corazon
allein beim Gedanken daran, mein Herz,
De soñarme noche a noche
Nacht für Nacht davon zu träumen,
Dueño de tu amor
Besitzer deiner Liebe zu sein.
Tengo el alma enamorada
Meine Seele ist verliebt,
Muy enamorada mi bien
sehr verliebt, meine Liebste.
Si me das toda tu vida
Wenn du mir dein ganzes Leben gibst,
Yo te la doy tambien
gebe ich dir meins auch.
Tengo el alma enamorada
Meine Seele ist verliebt,
Nomas de pensar corazon
allein beim Gedanken daran, mein Herz,
De soñarme noche a noche
Nacht für Nacht davon zu träumen,
Dueño de tu amor
Besitzer deiner Liebe zu sein.
Tengo el alma enamorada
Meine Seele ist verliebt,
Muy enamorada mi bien
sehr verliebt, meine Liebste.
Si me das toda tu vida
Wenn du mir dein ganzes Leben gibst,
Yo te la doy tambien
gebe ich dir meins auch.
Di, di si tu corazon
Sag, sag, ob dein Herz
Tiene otro amor
eine andere Liebe hat
O tiene otro cariño
oder Zuneigung für jemand anderen hegt.
Di, di si no hay otro amor
Sag, sag, wenn es keine andere Liebe gibt,
Porque mi corazon
denn mein Herz
Morira por ti
wird für dich sterben.
Yo no se si tu me quieres
Ich weiß nicht, ob du mich liebst,
Pero yo te puedo esperar
aber ich kann auf dich warten.
Si me dejas esperando
Wenn du mich warten lässt,
Me vas a matar
bringst du mich um.
No me niegues tu mirada
Verweigere mir deinen Blick nicht,
Porque yo la quiero soñar
denn ich will von ihm träumen.
Y mi alma enamorada
Und meine verliebte Seele
A ti te quiere mas
liebt dich noch mehr.
Yo no se si tu me quieres
Ich weiß nicht, ob du mich liebst,
Pero yo te puedo esperar
aber ich kann auf dich warten.
Si me dejas esperando
Wenn du mich warten lässt,
Me vas a matar
bringst du mich um.
No me niegues tu mirada
Verweigere mir deinen Blick nicht,
Porque yo la quiero soñar
denn ich will von ihm träumen.
Y mi alma enamorada
Und meine verliebte Seele
A ti te quiere mas
liebt dich noch mehr.
Di, di si tu corazon
Sag, sag, ob dein Herz
Tiene otro amor
eine andere Liebe hat
O tiene otro cariño
oder Zuneigung für jemand anderen hegt.
Di, di si no hay otro amor
Sag, sag, wenn es keine andere Liebe gibt,
Porque mi corazon
denn mein Herz
Morira por ti
wird für dich sterben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.