Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Gaviota Destrozada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Gaviota Destrozada




Gaviota Destrozada
Distressed Seagull
Soy la gaviota que voló sin rumbo fijo
I am the seagull that flew mindlessly
Soy el recuerdo de un amor puro y sincero
I am the memory of a pure and sincere love
Allá en el mar volé pensando en tu cariño
Out there in the sea I flew thinking of your love
No lo crucé y me regresé porque te quiero
I didn't cross it and I returned because I love you
Un tirador con muy buena puntería
A sharpshooter with very good aim
Cortó mi vuelo allá en el ancho mar
Cut my flight over there in the vast sea
Al descansar en el asta de su embarque
When I was resting on the mast of his ship
Me dispararon tirándome a matar
They shot me, trying to kill me
Ahora recuerdo yo tu amor triste gaviota
Now I remember your love, sad seagull
Aunque yo se que estás quebrada de tus alas
Although I know that your wings are broken
No volaras por ese mar como lo hiciste
You will not fly over that sea like you did
Yo a ti te quiero aunque vengas destrozada
I still love you, even if you are coming broken
Yo se que vuelves porque estás arrepentida
I know that you're coming back because you're repentant
Yo te prometo que te voy a demostrar
I promise you that I will show you
Que mi cariño nunca ha sido traicionero
That my love has never been treacherous
Y gaviota en mi nido vivirás
And you, seagull, will live in my nest
Ahora recuerdo yo tu amor triste gaviota
Now I remember your love, sad seagull
Aunque yo se que estás quebrada de tus alas
Although I know that your wings are broken
No volaras por ese mar como lo hiciste
You will not fly over that sea like you did
Yo a ti te quiero aunque vengas destrozada
I still love you, even if you are coming broken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.