Текст и перевод песни Ramon Ayala - Juan Bedolla
17
años
pasaron,
alrededor
de
la
historia
After
17
years,
the
story
told
Donde
murió
Chuy
Cadena,
mataron
a
Juan
Bedolla
Where
Chuy
Cadena
died,
Juan
Bedolla
slain
and
cold
Cuando
andaba
barbechando,
para
sembrar
su
cebolla
He
was
preparing
the
fields,
to
sow
his
onion
seeds
Gritaba
Alicia
Fernández,
como
queriendo
llorar
Alicia
Fernández
cried
out,
as
if
her
heart
would
break
Mataron
a
mi
marido,
no
lo
pude
remediar
They
killed
my
husband,
I
couldn't
stop
their
attack
Pero
les
juro
ante
dios,
que
yo
le
voy
a
vengar
But
I
swear
before
God,
I'll
avenge
him,
his
life
I'll
take
Llegaron
los
federales,
aver
que
había
sucedido
Federal
agents
arrived,
to
investigate
the
crime
Les
dice
Alicia
Fernández,
mataron
a
mi
marido
Alicia
Fernández
told
them,
they
killed
my
husband,
it's
no
lie
Pero
sí
me
dan
refuerzos,
les
entrego
al
asesino
If
you
give
me
reinforcements,
I'll
hand
the
killer
to
your
line
El
capitán
les
ordena,
a
cinco
del
pelotón
The
captain
ordered
his
men,
five
from
the
platoon
Acompañen
la
señora,
y
traigan
me
a
ese
maton
Escort
the
lady,
and
bring
me
that
goon
Si
les
ase
resistencia,
mátenlo
si
dilación
If
he
resists,
show
no
mercy,
kill
him
right
away
Llegaron
los
federales,
a
la
hacienda
El
Platanal
The
federals
went
to
the
ranch,
El
Platanal
by
name
Les
dice
Alicia
Fernández,
ai
tienen
al
criminal
Alicia
Fernández
pointed,
there's
the
criminal,
she
proclaimed
Preparen
muy
bien
sus
armas,
no
se
les
valla
escapar
Ready
your
weapons,
don't
let
him
escape,
it's
a
game
Flores
se
había
dado
cuenta,
que
lo
venían
a
prender
Flores
knew
what
was
coming,
they
were
there
to
arrest
Preparo
su
.30-30,
pa'
poderse
defender
He
grabbed
his
.30-30,
to
defend
himself,
his
best
Pero
Alicia
le
dispara,
y
así
lo
vieron
caer
But
Alicia
shot
him
down,
and
he
fell
without
a
rest
Ya
con
esta
me
despido,
este
el
fin
de
la
historia
With
this,
I
bid
farewell,
the
story's
at
an
end
Donde
murió
Chuy
Cadena,
mataron
a
Juan
Bedolla
Where
Chuy
Cadena
died,
Juan
Bedolla
met
his
end
Y
dice
Alicia
Fernández,
que
dios
los
tenga
en
la
gloria
And
Alicia
Fernández
says,
may
God
their
souls
defend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.