Текст и перевод песни Ramon Ayala - La Pura Maña
La Pura Maña
Чистая правда
Guarda
tus
palabras
de
aliento
Не
говори
ничего,
чтобы
поддержать
De
tapar
otro
momento
lo
que
me
quieras
contar
Не
пытайся
скрыть
всё
то,
что
хочешь
сказать
Se
que
no
me
quieres
de
hace
tiempo
Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь
уже
давно,
Y
aunque
hagas
el
intento
no
me
volveras
a
amar
И
даже
если
ты
попытаешься,
то
не
сможешь
снова
полюбить
Si
hoy
solo
cuidamos
la
apariencia
Если
мы
сейчас
просто
сохраняем
видимость,
Para
que
la
gente
crea
que
lo
nuestro
no
acabò
Чтобы
окружающие
думали,
что
у
нас
всё
хорошо
Tu
fingiendo
que
aun
me
amas
Ты
притворяешься,
что
всё
ещё
меня
любишь,
Yo
queriendo
ser
mas
fuerte
de
lo
que
realmente
soy
А
я
пытаюсь
быть
сильнее,
чем
я
есть
на
самом
деле.
Y
eso
a
mi
me
està
matando
lentamente
И
это
медленно
убивает
меня,
Vamos
a
hablar
con
la
verdad
Давай
поговорим
начистоту,
Decirnos
todo
frente
a
frente
Скажем
друг
другу
всё
в
лицо.
Dime
que
no
me
amas
que
de
mi
no
queda
nada
Скажи
мне,
что
ты
меня
не
любишь,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Que
alguien
mas
entro
con
el
amor
por
tu
mirada
Что
кто-то
другой
вошёл
в
твою
жизнь,
Dime
lo
que
siempre
te
callaste
por
no
herirme
Скажи
мне,
что
ты
всегда
боялась
сказать,
Dime
que
eres
mas
feliz
ahora
que
puedes
irte
Скажи,
что
ты
счастливее
без
меня.
Dejame
que
llore
por
tu
amor
amargamente
Дай
мне
поплакать
о
твоей
любви,
Hoy
al
fin
podre
decir
que
me
dolio
perderte
Сегодня
я
наконец
смогу
сказать,
что
мне
было
больно
потерять
тебя
Ya
nunca
jamas
voy
a
tener
que
ser
mas
fuerte
Я
больше
никогда
не
буду
притворяться
сильным.
Sufro
por
tu
amor
voy
a
decirlo
abiertamente
Я
страдаю
из-за
твоей
любви,
я
скажу
это
открыто,
Asi
talvez
pueda
sacarte
de
mi
mente
Может
быть,
тогда
я
смогу
выбросить
тебя
из
головы.
Y
si
es
asi
jamas
yo
vuelva
a
quererte
И
если
это
так,
то
я
никогда
больше
не
буду
любить
тебя.
Y
eso
a
mi
me
esta
matando
lentamente
И
это
медленно
убивает
меня,
Vamos
a
hablar
con
la
verdad
Давай
поговорим
начистоту,
Decirnos
todo
frente
a
frente
Скажем
друг
другу
всё
в
лицо.
Dime
que
no
me
amas
que
de
mi
no
queda
nada
Скажи
мне,
что
ты
меня
не
любишь,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Que
alguien
mas
entro
con
el
amor
por
tu
mirada
Что
кто-то
другой
вошёл
в
твою
жизнь,
Dime
lo
que
siempre
te
callaste
por
no
herirme
Скажи
мне,
что
ты
всегда
боялась
сказать,
Dime
que
eres
mas
feliz
ahora
que
puedes
irte
Скажи,
что
ты
счастливее
без
меня.
Dejame
que
llore
por
tu
amor
amargamente
Дай
мне
поплакать
о
твоей
любви,
Hoy
al
fin
podre
decir
que
me
dolio
perderte
Сегодня
я
наконец
смогу
сказать,
что
мне
было
больно
потерять
тебя
Ya
nunca
jamas
voy
a
tener
que
ser
mas
fuerte
Я
больше
никогда
не
буду
притворяться
сильным.
Sufro
por
tu
amor
voy
a
decirlo
abiertamente
Я
страдаю
из-за
твоей
любви,
я
скажу
это
открыто,
Asi
talvez
pueda
sacarte
de
mi
mente
Может
быть,
тогда
я
смогу
выбросить
тебя
из
головы.
Y
si
es
asi
jamas
yo
vuelva
a
quererte
И
если
это
так,
то
я
никогда
больше
не
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.