Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Vi
Ich hab dich gesehen
Ya
te
vi,
ya
te
vi,
ya
te
vi.
Ich
hab
dich
gesehen,
ich
hab
dich
gesehen,
ich
hab
dich
gesehen.
Que
vienes
tomada
Dass
du
betrunken
kommst
Otravez
vienes
de
noche
oh
de
madrugada
Wieder
kommst
du
nachts
oder
im
Morgengrauen
Me
pase
la
noche
esperando
que
tu
regresaras
Ich
habe
die
Nacht
darauf
gewartet,
dass
du
zurückkommst
Ahora
que
regresas
no
encuentro,
no
encuentro
palabras
Jetzt,
wo
du
zurückkommst,
finde
ich,
finde
ich
keine
Worte
Si
porque
llegaste,
la
puerta
de
entrada
estaba
serrada
Ja,
weil
die
Eingangstür
verschlossen
war,
als
du
ankamst,
Te
pusiste
a
llorar
y
me
preguntaste
que
que
me
pasaba
hast
du
angefangen
zu
weinen
und
mich
gefragt,
was
mit
mir
los
ist.
Es
que
me
dijeron
que
cuando
yo
salgo
te
vaz
de
parranda
Denn
man
hat
mir
gesagt,
dass
du
auf
die
Piste
gehst,
wenn
ich
ausgehe.
Ya
te
vi,
ya
te
vi,
ya
te
vi.
Ich
hab
dich
gesehen,
ich
hab
dich
gesehen,
ich
hab
dich
gesehen.
Que
vienes
tomada
Dass
du
betrunken
kommst
Otravez
vienes
de
noche
oh
de
madrugada
Wieder
kommst
du
nachts
oder
im
Morgengrauen
Me
pase
la
noche
esperando
que
tu
regresaras
Ich
habe
die
Nacht
darauf
gewartet,
dass
du
zurückkommst
Ahora
que
regresas
no
encuentro,
no
encuentro
palabras
Jetzt,
wo
du
zurückkommst,
finde
ich,
finde
ich
keine
Worte
Si
porque
llegaste,
la
puerta
de
entrada
estaba
serrada
Ja,
weil
die
Eingangstür
verschlossen
war,
als
du
ankamst,
Te
pusiste
a
llorar
y
me
preguntaste
que
que
me
pasaba
hast
du
angefangen
zu
weinen
und
mich
gefragt,
was
mit
mir
los
ist.
Es
que
me
dijeron
que
cuando
yo
salgo
te
vaz
de
parranda
Denn
man
hat
mir
gesagt,
dass
du
auf
die
Piste
gehst,
wenn
ich
ausgehe.
I
esque
as
de
entender
que
as
de
querer
al
hombre
que
te
ama
Und
du
musst
verstehen,
dass
du
den
Mann
lieben
sollst,
der
dich
liebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.