Rana Alagöz - Aşkın Gözü Kör Mü - перевод текста песни на немецкий

Aşkın Gözü Kör Mü - Rana Alagözперевод на немецкий




Aşkın Gözü Kör Mü
Ist die Liebe blind?
Haykırsan dünyaya anlamazlar derdini
Du schreist es in die Welt hinaus, doch niemand versteht deinen Schmerz
Yaşamak güzel deyip de aldatmak kendini
Zu sagen, das Leben ist schön, und sich selbst zu betrügen
Seni hiç arayıp sormasa
Wenn er dich niemals anruft oder nach dir fragt
Sevginin farkına varmasa
Wenn er deine Liebe nicht bemerkt
Başkalarının gözüne daha tatlı bakıyorsa ah
Wenn er anderen mit viel süßeren Augen in die Augen schaut, ah
Bak bakalım o zaman
Dann schau mal
Neşeli geçiyor mu zaman
Ob die Zeit dann noch fröhlich vergeht
Yoksa kırılıp bu hayata küser mi hemen insan
Oder ob man sofort zerbricht und dem Leben den Rücken kehrt
Ne dersin
Was meinst du
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei
Seviyor sevilmiyorsun
Er liebt dich, du wirst nicht geliebt
Boş ver aldırma
Egal, kümmere dich nicht darum
Ne dersin
Was meinst du
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei
Seviyor sevilmiyorsun
Er liebt dich, du wirst nicht geliebt
Boş ver aldırma
Egal, kümmere dich nicht darum
Haykırsan dünyaya anlamazlar derdini
Du schreist es in die Welt hinaus, doch niemand versteht deinen Schmerz
Seviyor beni deyip de aldatma kendini
Zu sagen, er liebt mich, und sich selbst zu betrügen
Yanına geldiği anda
Wenn er zu dir kommt
Kalbi bir başkasındaysa
Und sein Herz gehört einer anderen
Bir de sevdiği kıza taktığını sana anlatsa ah
Und er dir erzählt, was er seiner Liebsten geschenkt hat, ah
Bak bakalım o zaman
Dann schau mal
Neşeli geçiyor mu zaman
Ob die Zeit dann noch fröhlich vergeht
Yoksa kırılıp bu hayata küser mi hemen insan
Oder ob man sofort zerbricht und dem Leben den Rücken kehrt
Ne dersin
Was meinst du
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei
Seviyor sevilmiyorsun
Er liebt dich, du wirst nicht geliebt
Boş ver aldırma
Egal, kümmere dich nicht darum
Ne dersin
Was meinst du
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei
Seviyor sevilmiyorsun
Er liebt dich, du wirst nicht geliebt
Boş ver aldırma
Egal, kümmere dich nicht darum
Ne dersin
Was meinst du
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei
Seviyor sevilmiyorsun
Er liebt dich, du wirst nicht geliebt
Boş ver aldırma
Egal, kümmere dich nicht darum
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei
Seviyor sevilmiyorsun
Er liebt dich, du wirst nicht geliebt
Boş ver aldırma
Egal, kümmere dich nicht darum
Aşkın gözü kör acaba
Ist die Liebe wohl blind?
Uyan artık bitti bu rüya
Wach auf, dieser Traum ist vorbei





Авторы: Selcuk Alagoz, Rana Kok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.