Rana Alagöz & Selçuk Alagöz - Her Şey Bitmiştir Artık - перевод текста песни на русский

Her Şey Bitmiştir Artık - Selçuk Alagöz , Rana Alagöz перевод на русский




Her Şey Bitmiştir Artık
Всё кончено теперь
Her şey bitmiştir artık
Всё кончено теперь,
Yolumuz ayrılıyor
Наши пути расходятся.
Her şey bitmiştir artık
Всё кончено теперь,
Yolumuz ayrılıyor
Наши пути расходятся.
Senin de benim gibi
У тебя, как и у меня,
İçerin kan ağlıyor
Кровь льётся из сердца.
Senin de benim gibi
У тебя, как и у меня,
İçerin kan ağlıyor
Кровь льётся из сердца.
Çok yalvardım bir zaman
Я так молила когда-то,
Dinlemedin hiç beni
Ты не слушал меня совсем.
Gururumla oynadın
С моей гордостью играл ты,
Artık affetmem seni
Больше не прощу тебя я.
Çok yalvardım bir zaman
Я так молила когда-то,
Dinlemedin hiç beni
Ты не слушал меня совсем.
Gururumla oynadın
С моей гордостью играл ты,
Artık affetmem seni
Больше не прощу тебя я.
Sakın çıkma karşıma
Не пытайся встретить меня,
Dönemem sana artık
Я к тебе не вернусь уже.
Sakın çıkma karşıma
Не пытайся встретить меня,
Dönemem sana artık
Я к тебе не вернусь уже.
Ne güzel anlaşırken
Как же хорошо нам было,
Bu aşk da bitti yazık
Эта любовь увы, прошла.
Ne güzel anlaşırken
Как же хорошо нам было,
Bu aşk da bitti yazık
Эта любовь увы, прошла.
Çok yalvardım bir zaman
Я так молила когда-то,
Dinlemedin hiç beni
Ты не слушал меня совсем.
Gururumla oynadın
С моей гордостью играл ты,
Artık affetmem seni
Больше не прощу тебя я.
Çok yalvardım bir zaman
Я так молила когда-то,
Dinlemedin hiç beni
Ты не слушал меня совсем.
Gururumla oynadın
С моей гордостью играл ты,
Artık affetmem seni
Больше не прощу тебя я.





Авторы: Ibrahim özoral, Yusuf Kaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.