Rana Alagöz & Selçuk Alagöz - Vah Bacım Vah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rana Alagöz & Selçuk Alagöz - Vah Bacım Vah




Vah Bacım Vah
Ах, сестра моя, ах
Kara yazım Tanrı yazmış garip başıma
Чёрную судьбу мне Бог уготовил,
Acımazlar zalimler bu genç yaşıma
Неужто злодеи не пожалеют моей молодости?
Üç çocuklu ağa ister babamdan beni
Трехжённый ага просит моей руки у отца,
Ama benim bağrım yanık kaç yıldan beri
Но сердце моё горит уже который год.
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Мехмет не даст калым, это ясно.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Мехмет не даст калым, это ясно.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Приди, мой герой, приди, Мехмет мой,
Gün ola harman ola
В один прекрасный день,
Al götür ki Ayşe'n senin kurbanın ola
Забери меня, Айше станет твоей жертвой.
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Приди, мой герой, приди, Мехмет мой,
Koma beni ardına
Возьми меня с собой,
Vallah kıyarım canıma
Клянусь, я покончу с собой.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
Gece gündüz çalışırım çıkarmam sesim
Ночью и днём работаю, не жажась,
Yorulup da ölsem bile yok şikayetim
Даже если умру от усталости, не пожалуюсь.
İstediğim Mehmet'imdir yakar kalbimi
Единственное, чего я хочу - это Мехмет, он сжигает моё сердце,
Çeşme başında gördüğüm o günden beri
С того самого дня, как я увидела его у колодца.
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Мехмет не даст калым, это ясно.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Мехмет не даст калым, это ясно.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Приди, мой герой, приди, Мехмет мой,
Gün ola harman ola
В один прекрасный день,
Al götür ki Ayşe'n senin kurbanın ola
Забери меня, Айше станет твоей жертвой.
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Приди, мой герой, приди, Мехмет мой,
Koma beni ardına
Возьми меня с собой,
Vallah kıyarım canıma
Клянусь, я покончу с собой.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
Vallah kıyarım canıma
Клянусь, я покончу с собой.
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)
(Vah bacım vah)
(Ах, сестра моя, ах)





Авторы: Rana Alagöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.