Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle Değil Mi
Разве не так?
Her
aşkın
sonu
ayrılık
olurmuş,
öyle
değil
mi?
Говорят,
конец
каждой
любви
- разлука,
разве
не
так?
Dökülen
bunca
göz
yaşı
kururmuş,
öyle
değil
mi?
Говорят,
все
пролитые
слёзы
высыхают,
разве
не
так?
Kururmuş,
öyle
değil
mi?
Высыхают,
разве
не
так?
Daha
dün
yeminler
eden,
ağlatıp
coşkuyla
gülen
Тот,
кто
вчера
клялся,
заставлял
плакать
и
смеялся
от
страсти,
Yarini
terk
edip
giden
bulurmuş,
öyle
değil
mi?
Бросивший
возлюбленную
найдёт
другую,
разве
не
так?
Bulurmuş,
öyle
değil
mi?
Найдёт,
разве
не
так?
Yarini
terk
edip
giden
bulurmuş,
öyle
değil
mi?
Бросивший
возлюбленную
найдёт
другую,
разве
не
так?
Bulurmuş,
öyle
değil
mi?
Найдёт,
разве
не
так?
Bulurmuş,
öyle
değil
mi?
Найдёт,
разве
не
так?
Aklımdan
silinsin
adın,
sevmek
çok
zormuş,
anladım
Пусть
имя
твоё
из
памяти
стёрлось,
любовь
так
трудна,
я
поняла,
Sevenleri
ulu
tanrım
korurmuş,
öyle
değil
mi?
Говорят,
Всевышний
влюблённых
хранит,
разве
не
так?
Korurmuş,
öyle
değil
mi?
Хранит,
разве
не
так?
Koptu
gönlümden
son
yaprak,
çok
zormuş
senle
anlaşmak
С
сердца
моего
сорван
последний
лист,
так
трудно
с
тобой
сойтись,
Herkes
bir
gün
kara
toprak
olurmuş,
öyle
değil
mi?
Каждый
однажды
чёрной
землёй
станет,
разве
не
так?
Olurmuş,
öyle
değil
mi?
Станет,
разве
не
так?
Herkes
bir
gün
kara
toprak
olurmuş,
öyle
değil
mi?
Каждый
однажды
чёрной
землёй
станет,
разве
не
так?
Olurmuş,
öyle
değil
mi?
Станет,
разве
не
так?
Olurmuş,
öyle
değil
mi?
Станет,
разве
не
так?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levent Bektas, Selcuk Alagoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.