Rancore & Dj Myke - Sistema intelligente - перевод текста песни на немецкий

Sistema intelligente - Rancore , DJ Myke перевод на немецкий




Sistema intelligente
Intelligentes System
Ho visto cose che voi alieni non potreste
Ich habe Dinge gesehen, die ihr Außerirdischen nicht könntet
Neanche immaginare con le vostre grosse teste
Nicht einmal vorstellen mit euren großen Köpfen
È urgente
Es ist dringend
Osservate le legende per capire le figure di queste leggende
Beobachtet die Legenden, um die Figuren dieser Legenden zu verstehen
È urgente
Es ist dringend
Son partito da
Ich bin gestartet von
Oltre l′orizzonte degli eventi del presente
Jenseits des Ereignishorizonts der Gegenwart
Ore nove e trenta del mattino
Neun Uhr dreißig am Morgen
Ed è già un'ora che cammino
Und ich laufe schon eine Stunde
Con i pezzi del mio gioco in un retino
Mit den Teilen meines Spiels in einem Kescher
Non esiste marciapiede, indovinate chi è il cretino
Es gibt keinen Bürgersteig, ratet mal, wer der Dummkopf ist
S′intravede se guardate le rotaie del trenino
Man erahnt es, wenn ihr auf die Schienen des kleinen Zuges schaut
In tanti ho visto: rabbia, dispiacere, paranoia, mura
In vielen habe ich gesehen: Wut, Kummer, Paranoia, Mauern
Tanti visto che il braciere è chiuso e questo fuoco oscura
Viele sahen, dass das Kohlenbecken geschlossen ist und dieses Feuer verdunkelt
I calci li dai solo se hai paura
Tritte gibst du nur, wenn du Angst hast
Non parlarmi
Sprich nicht mit mir
Te lo dico per premura perché mi agito, rancido
Ich sage es dir aus Fürsorge, denn ich rege mich auf, ranzig
Esplode la mia faccia disegnata sopra un palloncino
Mein auf einen Ballon gezeichnetes Gesicht explodiert
Il mondo a cui si affaccia si è affilato un tanticino
Die Welt, der es gegenübersteht, hat sich ein klein wenig geschärft
E se provassimo anche di pochissimo a star più vicino
Und wenn wir auch nur ein ganz klein wenig versuchen würden, näher zusammenzurücken
Perché ci hanno abbandonati e adesso gioco a Pollicino
Weil sie uns verlassen haben und ich jetzt Däumling spiele
Uno dopo l'altro metto in equilibrio esatto
Einen nach dem anderen bringe ich ins exakte Gleichgewicht
Quei tasselli tutti uguali a distanze tutte uguali
Jene Steinchen, alle gleich, in gleichen Abständen
In ognuno è chiuso un sogno, le speranze, gli ideali
In jedem ist ein Traum eingeschlossen, die Hoffnungen, die Ideale
Sento il treno, sta arrivando da quel verso, è sui binari
Ich höre den Zug, er kommt aus dieser Richtung, er ist auf den Gleisen
Penso
Ich denke
Cade il primo, il secondo, cade il terzo
Der erste fällt, der zweite, der dritte fällt
Cade il quarto, cade il quinto, cade il sesto
Der vierte fällt, der fünfte, der sechste fällt
Ma se il domino lo ereggi di lunghezze illimitate
Aber wenn du das Domino von unbegrenzter Länge aufstellst
Rimane sempre un pezzo che sta in piedi che non cade
Bleibt immer ein Stein stehen, der nicht fällt
Cade il primo, il secondo, cade il terzo
Der erste fällt, der zweite, der dritte fällt
Cade il quarto, cade il quinto, cade il sesto
Der vierte fällt, der fünfte, der sechste fällt
Ma se il domino lo ereggi di lunghezze illimitate
Aber wenn du das Domino von unbegrenzter Länge aufstellst
Rimane sempre un pezzo che non cade
Bleibt immer ein Stein, der nicht fällt
Guardo l'orologio, sento il tempo che gocciola
Ich schaue auf die Uhr, ich höre die Zeit tropfen
Da qui parte un fiume, ma c′è un mare a cui aspirare
Von hier entspringt ein Fluss, aber es gibt ein Meer, das man anstreben kann
Salgo piano queste scale, vanno su a chiocciola
Ich steige langsam diese Treppen hinauf, sie winden sich spiralförmig
O forse sono dritte, è la galassia che è a spirale
Oder vielleicht sind sie gerade, es ist die Galaxie, die spiralförmig ist
Non becco una finestra, i muri in cartapesta
Ich finde kein Fenster, die Wände aus Pappmaché
Posso uscire solo sotto forma di virale, ma è vitale
Ich kann nur in viraler Form entkommen, aber es ist lebenswichtig
Testa disonesta
Unehrlicher Kopf
Se pensa che colpisce tutti solo quando smette veramente di mirare
Wenn er denkt, dass er alle nur trifft, wenn er wirklich aufhört zu zielen
Ma se smetti di mirare che rimane per rimare
Aber wenn du aufhörst zu zielen, was bleibt dann zum Reimen
C′ho provato
Ich habe es versucht
Ho fatto un buco con il dito sopra il muro e ho controllato
Ich habe mit dem Finger ein Loch in die Wand gemacht und nachgesehen
Però poi il muro è crollato e questo sole un po' cromato a quanto pare
Aber dann ist die Wand eingestürzt und diese etwas verchromte Sonne, wie es scheint
Ha un sistema operativo niente male
Hat ein gar nicht so schlechtes Betriebssystem
L′energia vitale è un gioco di persone
Die Lebensenergie ist ein Spiel von Personen
C'è casino, ci sto io che recito la mia versione
Es herrscht Chaos, da bin ich, der meine Version vorträgt
E se non porti rispetto, non rispetti l′attenzione
Und wenn du keinen Respekt zeigst, respektierst du die Aufmerksamkeit nicht
Poi i rapporti interpersonali con l'ipertensione
Dann die zwischenmenschlichen Beziehungen mit Bluthochdruck
Vuoi trasporti interdimensionali, comprati un portatile
Willst du interdimensionale Transporte, kauf dir einen Laptop
Lancialo, ma prima clicca il video di un volatile
Wirf ihn, aber klicke vorher auf das Video eines Vogels
E arriverà da me fino al ragazzo dei binari
Und es wird von mir bis zum Jungen an den Gleisen gelangen
Che cercavi dalla vita, dei sistemi straordinari
Was du vom Leben gesucht hast, außergewöhnliche Systeme
Lo odio, lo detesto, c′è chi lo demonizza
Ich hasse es, ich verabscheue es, es gibt jene, die es dämonisieren
Non basta la mia rabbia perché un po' mi demolizza
Meine Wut reicht nicht aus, weil sie mich ein wenig zermürbt
Se cerchi la morale è lei che ti demoralizza
Wenn du die Moral suchst, ist sie es, die dich demoralisiert
Deframmenta tutto e riinizia, quanto hai perso
Defragmentiere alles und beginne von Neuem, wie viel du verloren hast
Cade il primo, il secondo, cade il terzo
Der erste fällt, der zweite, der dritte fällt
Cade il quarto, cade il quinto, cade il sesto
Der vierte fällt, der fünfte, der sechste fällt
Ma se il domino lo ereggi di lunghezze illimitate
Aber wenn du das Domino von unbegrenzter Länge aufstellst
Rimane sempre un pezzo che sta in piedi e che non cade
Bleibt immer ein Stein stehen, der nicht fällt
Cade il primo, il secondo, cade il terzo
Der erste fällt, der zweite, der dritte fällt
Cade il quarto, cade il quinto, cade il sesto
Der vierte fällt, der fünfte, der sechste fällt
Ma se il domino lo ereggi di lunghezze illimitate
Aber wenn du das Domino von unbegrenzter Länge aufstellst
Rimane sempre un pezzo che sta in piedi e che non cade
Bleibt immer ein Stein stehen, der nicht fällt
Puntate sull'anima e cliccate
Zielt auf die Seele und klickt
Anche se come icona è tra quelle controindicate
Auch wenn sie als Icon unter den nicht empfohlenen ist
Trovale in mezzo a un dio che c′hai sul fondo del desktop
Finde sie inmitten eines Gottes, den du auf dem Desktop-Hintergrund hast
Scegli se poi cliccarci col tasto sinistro o destro
Wähle, ob du dann mit der linken oder rechten Taste darauf klickst
Buongiorno,
Guten Morgen,
Sistema centrale e ogni sua filiale
Zentrales System und jede seiner Filialen
Buongiorno,
Guten Morgen,
Anche questa giornata mi è familiare
Auch dieser Tag kommt mir bekannt vor
Se il casino che c′è, il cervello me lo trapana
Wenn das Chaos, das herrscht, mein Gehirn durchbohrt
Se Cristo è passato di moda e tra un po' anche Satana
Wenn Christus aus der Mode gekommen ist und bald auch Satan
Cade il primo, il secondo, cade il terzo
Der erste fällt, der zweite, der dritte fällt
Cade il quarto, cade il quinto, cade il sesto
Der vierte fällt, der fünfte, der sechste fällt
Ma se il domino lo ereggi di lunghezze illimitate
Aber wenn du das Domino von unbegrenzter Länge aufstellst
Rimane sempre un pezzo che sta in piedi che non cade
Bleibt immer ein Stein stehen, der nicht fällt
Cade il primo, il secondo, cade il terzo
Der erste fällt, der zweite, der dritte fällt
Cade il quarto, cade il quinto, cade il sesto
Der vierte fällt, der fünfte, der sechste fällt
Ma se il domino lo ereggi di lunghezze illimitate
Aber wenn du das Domino von unbegrenzter Länge aufstellst
Rimane sempre un pezzo che non cade
Bleibt immer ein Stein, der nicht fällt





Авторы: Iurcich Tarek, Micheloni Marco, Tardiolo Gabriele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.