Текст и перевод песни Rancore & Dj Myke - Vivere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
devo,
non
devo
vivere
senza
un
volere
I
must
not,
I
must
not
live
without
a
will
Non
voglio,
non
voglio
vivere
senza
potere
I
don't
want,
I
don't
want
to
live
without
power
Non
posso,
non
posso
vivere
senza
un
dovere
I
cannot,
I
cannot
live
without
a
duty
Rancore
e
Dj
Myke,
Bartender
Rancore
and
Dj
Myke,
Bartender
Hey
ragazzo,
non
dire,
non
dire
proprio
un
cazzo
Hey
girl,
don't
say,
don't
say
a
damn
thing
Perché
è
presto
per
finire,
Italia
stronza
Because
it's
too
early
to
give
up,
shitty
Italy
Che
va
ancora
appresso
a
vecchi
concetti
tra
file
Still
chasing
old
concepts
in
lines
Di
nuovi
frocetti
in
corsa
che
urlano
una
finta
fine
Of
new
fags
running
around
screaming
a
fake
end
Fanculo,
ragazzo,
stai
muto
Fuck
it,
girl,
stay
silent
Spalanca
la
bocca
ed
impreca
contro
al
posto
di
chiedere
aiuto
Open
your
mouth
and
curse
instead
of
asking
for
help
Valanga
di
insulti
a
chi
ti
ha
tenuto
nascosta
la
verità
Avalanche
of
insults
to
those
who
kept
the
truth
hidden
from
you
Sulla
bugia
per
cui
hai
sempre
temuto
About
the
lie
you
always
feared
Ti
hanno
sedato,
seduto
They
sedated
you,
sat
you
down
C'è
chi
la
droga
l'ha
mangiato,
chi
è
stato
bevuto
Some
ate
the
drug,
some
were
drunk
Sanguina
la
lama,
chiaro
il
contenuto
The
blade
bleeds,
the
content
is
clear
Diamo
il
benvenuto
alla
vera
storia
italiana
Let's
welcome
the
real
Italian
story
Da
vedere
a
cena
grazie
alla
Banda
della
Magliana
To
be
seen
at
dinner
thanks
to
the
Banda
della
Magliana
(A)
scelte
geniali
di
entità
pseudo-statali
(A)
brilliant
choices
of
pseudo-state
entities
Han
fatto
sì
che
gli
unici
segnali
che
hai
sono
stradali
Made
sure
that
the
only
signs
you
have
are
road
signs
(A)
scrive
sulla
metro
(A)
writes
on
the
subway
(A)
l'incastro
nato
stonato
incastonato
nel
nastro
della
città
(A)
the
off-key
interlocking
set
in
the
city's
tape
Non
devo,
non
devo
vivere
senza
un
volere
I
must
not,
I
must
not
live
without
a
will
Non
voglio,
non
voglio
vivere
senza
potere
I
don't
want,
I
don't
want
to
live
without
power
Non
posso,
non
posso
vivere
senza
un
dovere
I
cannot,
I
cannot
live
without
a
duty
Un
conto
è
vivere,
un
conto
è
vivere
per
questo
mondo
Living
is
one
thing,
living
for
this
world
is
another
Devi,
tu
devi
vivere
nel
tuo
volere
You
must,
you
must
live
in
your
will
Tu
puoi,
tu
puoi
vivere
nel
tuo
potere
You
can,
you
can
live
in
your
power
Tu
puoi,
tu
puoi
se
vivi
nel
tuo
dovere
You
can,
you
can
if
you
live
in
your
duty
Se
c'è
un
dovere,
certo,
quello
non
può
essere
che
vivere!
If
there
is
a
duty,
for
sure,
that
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
No-
No-
No-
Non
può
essere
che
vivere!
No-
No-
No-
It
can
only
be
to
live!
Non
può
ess-
Non
può
ess-
Non
può
essere
che
vivere!
It
cannot
be-
It
cannot
be-
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vi-
vivere!
It
cannot
be
to
li-
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Come
un
tatuatore
scrivo
su
di
te
Like
a
tattoo
artist,
I
write
on
you
Come
un
re
delle
paranoie
schivo
le
mie
suddite
Like
a
king
of
paranoia,
I
avoid
my
subjects
Come
te
lascio
che
le
ultime
comete
passino
Like
you,
I
let
the
last
comets
pass
Sembra
che
il
minimo
diventi
il
massimo
It
seems
that
the
minimum
becomes
the
maximum
Se
forse
è
vero
che
se
credi
in
una
cosa
accade
If
maybe
it's
true
that
if
you
believe
in
something
it
happens
E
proprio
crederci
forse
la
fa
accadere
And
just
believing
in
it
maybe
makes
it
happen
Se
ti
tartasso
con
un
mucchio
di
cazzate
If
I
harass
you
with
a
bunch
of
bullshit
Vuoi
vedere
che
un
bel
giorno
fai
più
che
cambiar
parere?
You
want
to
see
that
one
day
you
do
more
than
change
your
mind?
Puoi
sbatterti
come
con
un
bel
porno
You
can
beat
yourself
up
like
with
a
good
porno
Puoi
tradire
alla
partenza
e
innamorarti
al
ritorno
You
can
betray
at
the
start
and
fall
in
love
on
the
way
back
Puoi
spararti
in
testa
per
non
consumare
gli
altri
You
can
shoot
yourself
in
the
head
to
avoid
consuming
others
Avanti,
puoi
svagarti
Come
on,
you
can
have
fun
C'ho
dialetti
articolati
adatti
a
riesumare
i
santi
I
have
articulate
dialects
suitable
for
resurrecting
saints
Hei,
ragazzo,
tardi,
tardi
non
è
mai,
reggendoti
al
bastone
Hey,
girl,
late,
late
is
never,
holding
on
to
the
cane
In
metro
la
tua
barba
bianca
canta
nella
confusione
In
the
subway
your
white
beard
sings
in
the
confusion
Non
importa
quando,
ma
come
It
doesn't
matter
when,
but
how
Non
importa
dove,
ma
come
It
doesn't
matter
where,
but
how
Non
importa
chi
o
perché
It
doesn't
matter
who
or
why
Non
importa
come,
ma
come
It
doesn't
matter
how,
but
how
Non
importa
quando,
ma
come
It
doesn't
matter
when,
but
how
Non
importa
dove,
ma
come
It
doesn't
matter
where,
but
how
Non
importa
chi
o
perché
It
doesn't
matter
who
or
why
Non
importa
come,
ma
come
It
doesn't
matter
how,
but
how
Questo
è
proprio
quello
che
volevo
fare,
quindi
This
is
exactly
what
I
wanted
to
do,
so
Questo
è
proprio
quello
che
potevo
fare,
quindi
This
is
exactly
what
I
could
do,
so
Questo
è
proprio
quello
che
dovevo
fare,
quindi
This
is
exactly
what
I
had
to
do,
so
Questo
è
proprio
tutto
quello
che
mi
dovevo,
perché
This
is
exactly
all
I
owed
myself,
because
Non
devo,
non
devo
vivere
senza
un
volere
I
must
not,
I
must
not
live
without
a
will
Non
voglio,
non
voglio
vivere
senza
potere
I
don't
want,
I
don't
want
to
live
without
power
Non
posso,
non
posso
vivere
senza
un
dovere
I
cannot,
I
cannot
live
without
a
duty
Un
conto
è
vivere,
un
conto
è
vivere
per
questo
mondo
Living
is
one
thing,
living
for
this
world
is
another
Devi,
tu
devi
vivere
nel
tuo
volere
You
must,
you
must
live
in
your
will
Tu
puoi,
tu
puoi
vivere
nel
tuo
potere
You
can,
you
can
live
in
your
power
Tu
puoi,
tu
puoi
se
vivi
nel
tuo
dovere
You
can,
you
can
if
you
live
in
your
duty
Se
c'è
un
dovere,
certo,
quello
non
può
essere
che
vivere!
If
there
is
a
duty,
for
sure,
that
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
No-
No-
No-
Non
può
essere
che
vivere!
No-
No-
No-
It
can
only
be
to
live!
Non
può
ess-
Non
può
ess-
Non
può
essere
che
vivere!
It
cannot
be-
It
cannot
be-
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vi-
vivere!
It
cannot
be
to
li-
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere!
It
can
only
be
to
live!
Non
può
essere
che
vivere
It
can
only
be
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarek Iurcich, Marco Micheloni, Gabriele Tardiolo, David Tordi, Andrea Vincenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.