Rancore feat. Margherita Vicario - Equatore (con Margherita Vicario) - перевод текста песни на русский

Equatore (con Margherita Vicario) - Margherita Vicario , Rancore перевод на русский




Equatore (con Margherita Vicario)
Экватор (с Маргеритой Викарио)
Un venerdì in aeroporto, fermo a Nizza
В пятницу в аэропорту, застрял в Ницце
Tu stavi sotto le piramidi di Giza
Ты стояла под пирамидами Гизы
Avevo sabbia sulla lingua a Teheran
Песок на языке в Тегеране был у меня
Io quando ti cercavo in Cina, tu eri a Taiwan
Я искал тебя в Китае, ты была на Тайване
Ho fatto a botte con i gechi, come a Gibuti
Я дрался с гекконами, как в Джибути
Tu che salivi sulla luna a Teotihuacan
Ты взбиралась на луну в Теотиуакане
Io navigavo ad Alicudi, tu Filicudi
Я плыл к Аликуди, ты к Филикуди
Tu stavi alle Champs-Élysées, quando io ero ad Amsterdam
Ты на Елисейских Полях, когда я был в Амстердаме
Ti rivelerò il mistero mio
Открою тебе свою тайну
Sottovoce, qui nei tropici
Тихо, здесь в тропиках
Potrò cambiare emisfero io
Сменю полушарие я
Non gireranno al contrario i miei vortici
Мои водовороты не повернут вспять
Io mentre ero a Fushun e tu Suzaka
Я был в Фушуне, ты в Сузаке
Ero in Zimbabwe e tu in Zambia, a Lusaka
Я в Зимбабве, ты в Замбии, в Лусаке
Io stavo in Madagascar e tu a Kaapstad
Я на Мадагаскаре, ты в Кейптауне
Ero una foglia che volava verso Bagdad
Был листком, летящим в Багдад
E tu sei come vento, tempesta in te
Ты как ветер, буря в себе
Io sono come una foresta, una guerra in me
Я как лес, война во мне
Ci siamo chiusi in un cerchio con una linea
Замкнулись в круг одной чертой
Per dopo chiederci con cosa confina
Чтоб потом спросить: "Границей с чем?"
Cercami nelle parole
Ищи меня в словах
Il vento è una voce che va dove vuole
Ветер - голос, вольный в путях
Corre veloce, oltre la fine
Мчится быстро, за пределы
Oltre ogni limite
За любые грани
Siamo nati all'opposto, ci vediamo tra poco
Рождены на разных краях, встретимся скоро
Ci mescoleremo soltanto a due passi dall'equatore
Смешаемся лишь в двух шагах от экватора
A due passi dall'equatore
В двух шагах от экватора
Tu sei sull'oceano Pacifico
Ты над Тихим океаном
Io nella foresta dell'Ecuador
Я в эквадорских джунглях
Insieme, a due passi dall'equatore
Вместе, в двух шагах от экватора
A due passi dall'equatore
В двух шагах от экватора
Incontriamoci all'equatore
Встретимся на экваторе
Era domemica, io sono stato sulle isole Galapagos
Было воскресенье, я был на Галапагосах
Fino a Quito, Porto Rico, risalito poi a Chicago, sono andato in Laos
До Кито, Пуэрто-Рико, затем в Чикаго, улетел в Лаос
Arrivato, prendo il volo per il Mozambico
Прибыв, беру рейс в Мозамбик
Luna piena, era lunedì
Полная луна, был понедельник
Si vedeva anche il Taj Mahal
Был виден даже Тадж-Махал
Tu come vento eri un fiume di
Ты как ветер, рекою
Polvere magica negli occhi, kajal
Волшебной пыли в глазах, каджал
Io sono sceso in Antartide, quasi Atlantide
Я спустился в Антарктиду, почти Атлантиду
Ho ballato con i diavoli in Tasmania
Танцевал с дьяволами в Тасмании
La luce della Tanzania, il tuo velo blu
Свет Танзании, твоя синяя вуаль
Io sono in Transilvania, tu a Malibù
Я в Трансильвании, ты в Малибу
E tu sei come vento, tempesta in te
Ты как ветер, буря в себе
Io sono come una foresta, una guerra in me
Я как лес, война во мне
Ci siamo chiusi in un cerchio con una linea
Замкнулись в круг одной чертой
Per dopo chiederci con cosa confina (con cosa confina)
Чтоб потом спросить: "Границей с чем?" чем граничит)
Cercami nelle parole
Ищи меня в словах
Il vento è una voce che va dove vuole
Ветер - голос, вольный в путях
Corre veloce, oltre la fine
Мчится быстро, за пределы
Oltre ogni limite
За любые грани
Siamo nati all'opposto, ci vediamo tra poco
Рождены на разных краях, встретимся скоро
Ci mescoleremo soltanto a due passi dall'equatore
Смешаемся лишь в двух шагах от экватора
A due passi dall'equatore
В двух шагах от экватора
Tu sei sull'oceano Pacifico
Ты над Тихим океаном
Io nella foresta dell'Ecuador
Я в эквадорских джунглях
Insieme, a due passi dall'equatore
Вместе, в двух шагах от экватора
A due passi dall'equatore
В двух шагах от экватора
Incontriamoci all'equatore
Встретимся на экваторе
Io pensavo di seguirti, ma è un'illusione
Думал следовать за тобой - иллюзия
Tu eri come un soffio sopra una foglia
Ты была как дуновенье над листом
Cercavamo di creare comunicazione
Пытались наладить связь мы
Sembravamo quasi un uomo ed una donna
Казались почти мужчиной и женщиной
Ci mescoleremo come il nero e il bianco
Смешаемся как черное с белым
Ruberemo solo un punto l'uno dall'altro
Украдем лишь точку друг у друга
Questo vento è veloce
Этот ветер быстр
Io lo so come
Я знаю как
Arrivare in nuovi luoghi
Достичь новых мест
Di cui non so il nome
Чьих названий не знаю
Cercami nelle parole
Ищи меня в словах
Il vento è una voce che va dove vuole
Ветер - голос, вольный в путях
Corre veloce, oltre la fine
Мчится быстро, за пределы
Oltre ogni limite
За любые грани
Siamo nati all'opposto, ci vediamo tra poco
Рождены на разных краях, встретимся скоро
Ci mescoleremo soltanto a due passi dall'equatore
Смешаемся лишь в двух шагах от экватора
A due passi dall'equatore
В двух шагах от экватора
Tu sei sull'oceano Pacifico
Ты над Тихим океаном
Io nella foresta dell'Ecuador
Я в эквадорских джунглях
Insieme, a due passi dall'equatore
Вместе, в двух шагах от экватора
A due passi dall'equatore
В двух шагах от экватора
Incontriamoci all'equatore
Встретимся на экваторе





Авторы: Davide Simonetta, Margherita Vicario, Tarek Iurcich, Paolo Antonacci

Rancore feat. Margherita Vicario - Equatore - Single
Альбом
Equatore - Single
дата релиза
28-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.