Текст и перевод песни Randi - Umbrele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ești
bine,
bine,
te-am
simțit
Ты
в
порядке,
в
порядке,
я
это
почувствовала
Se
vede
în
ochii
tăi
că
te-a
lovit
Видно
по
твоим
глазам,
что
тебя
зацепило
Dragostea,
dragostea
ta
Любовь,
твоя
любовь
Măcar
un
gram
din
ea
dacă
aș
avea
Если
бы
у
меня
был
хотя
бы
грамм
ее
Un
pahar,
încă
un
pahar
Один
бокал,
еще
один
бокал
Bea-le
tot
ce
au
în
buzunar
Выпей
все,
что
у
них
в
карманах
Du-te
total,
du-te
imoral
Отрывайся
по
полной,
будь
аморальным
Noaptea
te
transformi
într-un
animal
Ночью
ты
превращаешься
в
животное
Te
strigă
umbrele
Тебя
зовут
тени
Te-ncurcă
iar
hainele
Тебя
снова
путает
одежда
Aruncă-te
în
perne
anonime
Бросься
в
анонимные
подушки
Ce
n-o
să
ducă
niciodată
dor
de
tine
Которые
никогда
не
будут
по
тебе
скучать
Ascunde-ți
urmele
vechi
Спрячь
свои
старые
следы
La
noapte-ți
faci
altele
Ночью
ты
сделаешь
новые
Să
uiți
de
ele
și
de
tine
Чтобы
забыть
о
них
и
о
себе
Strigă
umbrele,
dar
nu
strigă
de
bine
Тени
зовут,
но
зовут
не
к
добру
Spune,
spune-le
că
ai
Скажи,
скажи
им,
что
у
тебя
La
tine
o
bucată
de
Rai
Есть
кусочек
Рая
Iubirea
ta
nu
se
dă,
se
ia
Твоя
любовь
не
дается,
ее
берут
Atât
de
pur,
asta
ți-e
religia
Так
чисто,
это
твоя
религия
Luminile
te
amețesc
plăcut
Огни
приятно
кружат
тебе
голову
E
dragoste
în
aer
sau,
oare,
e
mai
mult
Это
любовь
витает
в
воздухе
или,
может
быть,
что-то
большее
Hai,
fii
sinceră
cu
tine
Давай,
будь
честен
с
собой
Oare
ce
rău
se
simte
atât
de
bine
Почему
то,
что
плохо,
чувствуется
так
хорошо
În
ce
pat
ai
dormit,
cine
te-a
iubit
В
чьей
постели
ты
спал,
кто
тебя
любил
După
cine
o
să
plângi
iar
că
te-a
părăsit
По
кому
ты
снова
будешь
плакать,
что
он
тебя
бросил
Tu
o
să
uiți,
dar
Ты
забудешь,
но
Sufletul
nu
uită
Душа
не
забывает
Te
strigă
umbrele
Тебя
зовут
тени
Te-ncurcă
iar
hainele
Тебя
снова
путает
одежда
Aruncă-te
în
perne
anonime
Бросься
в
анонимные
подушки
Ce
n-o
să
ducă
niciodată
dor
de
tine
Которые
никогда
не
будут
по
тебе
скучать
Ascunde-ți
urmele
vechi
Спрячь
свои
старые
следы
La
noapte-ți
faci
altele
Ночью
ты
сделаешь
новые
Să
uiți
de
ele
și
de
tine
Чтобы
забыть
о
них
и
о
себе
Strigă
umbrele,
dar
nu
strigă
de
bine
Тени
зовут,
но
зовут
не
к
добру
În
ce
pat
ai
dormit,
cine
te-a
iubit
В
чьей
постели
ты
спал,
кто
тебя
любил
După
cine
o
să
plângi
iar
că
te-a
părăsit
По
кому
ты
снова
будешь
плакать,
что
он
тебя
бросил
Tu
o
să
uiți,
dar
Ты
забудешь,
но
Sufletul
nu
uită
Душа
не
забывает
Te
strigă
umbrele
Тебя
зовут
тени
Te-ncurcă
iar
hainele
Тебя
снова
путает
одежда
Aruncă-te
în
perne
anonime
Бросься
в
анонимные
подушки
Ce
n-o
să
ducă
niciodată
dor
de
tine
Которые
никогда
не
будут
по
тебе
скучать
Ascunde-ți
urmele
vechi
Спрячь
свои
старые
следы
La
noapte-ți
faci
altele
Ночью
ты
сделаешь
новые
Să
uiți
de
ele
și
de
tine
Чтобы
забыть
о
них
и
о
себе
Strigă
umbrele,
dar
nu
strigă
de
bine
Тени
зовут,
но
зовут
не
к
добру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrei Ropcea
Альбом
Umbrele
дата релиза
28-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.