Текст и перевод песни Randi Hansen - Nå Tennes Tusen Julelys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nå Tennes Tusen Julelys
Let a Thousand Lights Shine
Sneen
dalte
lett
og
fin
og
strøk
blidt
mot
ruten
min
Snow
fell
softly
and
gently,
caressing
my
windowpane
I
morges
da
jeg
drømte
på
min
pute.
This
morning
as
I
dreamt
upon
my
pillow.
Vi
tok
skjerf
og
votter
på,
hastet
veldig
med
å
gå
We
put
on
scarves
and
mittens,
hurried
off
with
eager
feet
Snart
var
det
tusen
barnespor
der
ute.
Soon
there
were
a
thousand
children's
tracks
out
in
the
street.
Og
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkner,
And
we
light
our
lamps
when
darkness
falls,
Og
når
alle
lyder
pakkes
inn
i
vatt.
And
every
sound
is
muffled
by
the
snow.
Ja,
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkner.
Yes,
we
light
our
lamps
when
darkness
falls,
Kanskje
lyser
de
til
kvelden
si'r:
"Go'
natt!"
Perhaps
they'll
shine
until
the
evening
says,
"Good
night!"
Først
så
trakk
vi
kjelken
opp
på
en
diger
bakketopp
First
we
pulled
our
sled
up
to
a
great
big
hilltop
Så
suste
vi
avsted
langt
utpå
jordet.
Then
whizzed
away
down
into
the
fields
below.
Og
så
bar
det
opp
igjen,
snart
var
vi
på
topp
igjen.
And
then
it
was
up
again,
soon
we
were
on
top
again.
Så
lo
vi
mens
vi
akte,
små
og
store.
We
laughed
as
we
slid
down,
both
young
and
old.
Og
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkner,
And
we
light
our
lamps
when
darkness
falls,
Og
når
alle
lyder
pakkes
inn
i
vatt.
And
every
sound
is
muffled
by
the
snow.
Ja,
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkner.
Yes,
we
light
our
lamps
when
darkness
falls,
Kanskje
lyser
de
til
kvelden
si'r:
"Go'
natt!"
Perhaps
they'll
shine
until
the
evening
says,
"Good
night!"
Vi
har
bygget
oss
et
slott
som
vi
syns
ble
stort
og
flott
We
built
ourselves
a
castle
that
we
thought
was
grand
and
tall
Med
prinser
og
med
snedronning
så
vakker.
With
handsome
princes
and
a
snow
queen
so
fair.
Vinterdagen
tar
farvel,
vi
må
hjem
nå
er
det
kveld.
Winter's
day
is
saying
goodbye,
we
must
go
home,
it's
evening
time.
Vi
ser
på
himlen
at
det
lir
og
lakker.
We
see
in
the
sky
that
it's
almost
night.
Og
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkner,
And
we
light
our
lamps
when
darkness
falls,
Og
når
alle
lyder
pakkes
inn
i
vatt.
And
every
sound
is
muffled
by
the
snow.
Ja,
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkner.
Yes,
we
light
our
lamps
when
darkness
falls,
Kanskje
lyser
de
til
kvelden
si'r:
"Go'
natt
Perhaps
they'll
shine
until
the
evening
says,
"Good
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.