Текст и перевод песни Randi Laubek - Don't You Ever Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Ever Wonder
Тебе Никогда Не Странно
Music
& words:
Randi
Laubek
Музыка
и
слова:
Randi
Laubek
A
star
has
gone
away
with
the
light
Звезда
ушла
вместе
со
светом,
So
quiet
is
the
night
Так
тиха
эта
ночь.
The
thousand
calls
are
in
my
mind
Тысячи
голосов
звучат
в
моей
голове,
The
calls
are
clearer
than
your
eyes
Эти
голоса
яснее,
чем
твои
глаза.
It
sounds
like
warning
Они
звучат
как
предупреждение,
And
I
better
not
let
go
И
мне
лучше
не
отпускать.
The
only
things,
which
are
real,
it
says
Голоса
говорят,
что
единственное,
что
реально,
The
atoms
and
the
empty
space
Это
атомы
и
пустота
между
ними.
I
just
want
to
love
you
Я
просто
хочу
любить
тебя,
Believe
you
for
a
while
Верить
тебе
хоть
какое-то
время.
The
way
you're
touching
me
Как
ты
прикасаешься
ко
мне,
The
way
your
fingers
crawl
Как
скользят
твои
пальцы,
The
way
you're
acting
like
nothing's
wrong
at
all
Как
ты
делаешь
вид,
что
всё
в
порядке,
The
way
you
hold
me
tight
Как
ты
крепко
обнимаешь
меня,
And
baby
when
your
eyes
meet
mine
И,
милый,
когда
твои
глаза
встречаются
с
моими,
The
way
I'm
doubting
if
there
is
a
fight
Я
начинаю
сомневаться,
есть
ли
между
нами
эта
борьба.
If
you
also
feel
the
space
tonight
Чувствуешь
ли
ты
эту
пустоту
сегодня
ночью,
The
dust,
the
star,
the
one
you
are
Пыль,
звезду,
себя,
The
life
you
live
' the
love
you
give
Жизнь,
которой
ты
живешь,
любовь,
которую
ты
даришь?
Don't
you
ever
wonder
if
you're
doing
right?
Тебе
никогда
не
странно,
всё
ли
ты
делаешь
правильно?
I
know
it
sounds
like
a
warning
Я
знаю,
это
звучит
как
предупреждение,
But
you
better
not
let
go
Но
тебе
лучше
не
отпускать.
A
star
has
gone
away
with
the
light
Звезда
ушла
вместе
со
светом,
Don't
be
too
blind
to
take
a
fight
Не
будь
таким
слепым,
чтобы
не
бороться.
The
thousand
calls
are
in
my
mind
Тысячи
голосов
звучат
в
моей
голове,
The
perfect
road
we
want
to
find
Они
ищут
идеальный
путь.
I
just
want
to
learn
Я
просто
хочу
узнать,
How
you
did
make
up
your
mind
Как
ты
решился
на
это.
The
way
you're
touching
me...
etc.
Как
ты
прикасаешься
ко
мне...
и
т.д.
If
you
also
feel
the
space
tonight...
etc.
Чувствуешь
ли
ты
эту
пустоту
сегодня
ночью...
и
т.д.
Don't
you
ever
wonder
if
you're
doing
right?
Тебе
никогда
не
странно,
всё
ли
ты
делаешь
правильно?
The
way
you're
touching
me...
etc.
Как
ты
прикасаешься
ко
мне...
и
т.д.
If
you
also
feel
the
space
tonight
Чувствуешь
ли
ты
эту
пустоту
сегодня
ночью,
The
light,
the
lake
' the
moves
you
make
Свет,
озеро,
твои
движения,
The
life
you
live
' the
steps
you
take
Жизнь,
которой
ты
живешь,
шаги,
которые
ты
делаешь?
Don't
you
ever
wonder
if
you're
doing
right?
Тебе
никогда
не
странно,
всё
ли
ты
делаешь
правильно?
Don't
you
ever
miss
the
love
the
love
we
share
tonight?
Разве
ты
не
скучаешь
по
любви,
которую
мы
делим
этой
ночью?
Don't
you
ever
wonder
if
you're
moves
are
right?
Тебе
никогда
не
странно,
правильны
ли
твои
движения?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: randi laubek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.