Randi Laubek - It's Not the Same - перевод текста песни на немецкий

It's Not the Same - Randi Laubekперевод на немецкий




It's Not the Same
Es ist nicht dasselbe
Days are passing by,
Tage vergehen,
Seven season's changed.
Sieben Jahreszeiten sind vergangen.
I go though my old routines and rituals every day:
Ich gehe jeden Tag meine alten Routinen und Rituale durch:
I wake up early, take a shower, do my hair.
Ich wache früh auf, dusche, mache meine Haare.
Cofee, breakfast and 6 hours in my office chair.
Kaffee, Frühstück und 6 Stunden in meinem Bürostuhl.
I hang out with my friends,
Ich treffe mich mit meinen Freunden,
Watching movies with happy endings.
Sehe mir Filme mit Happy End an.
But nothings seems to satsisfy me anymore.
Aber nichts scheint mich mehr zu befriedigen.
It's not the same.
Es ist nicht dasselbe.
Strawberry taste such a waste.
Erdbeeren schmecken so verschwendet.
Those useless things,
Diese nutzlosen Dinge,
Like sunsettings,
Wie Sonnenuntergänge,
Why don't they go away?
Warum verschwinden sie nicht?
It's not the same.
Es ist nicht dasselbe.
A stranger's gaze leaves me crying.
Der Blick eines Fremden lässt mich weinen.
Expensive lace
Teure Spitze
On ivory skin.
Auf elfenbeinfarbener Haut.
Don't know where to begin
Weiß nicht, wo ich anfangen soll
Without you!
Ohne dich!
There's no healing,
Es gibt keine Heilung,
Solar energy's so low,
Die Sonnenenergie ist so niedrig,
Love has lost its meaning
Liebe hat ihre Bedeutung verloren,
Fairness more than so.
Fairness mehr als das.
I must be the fool of the century.
Ich muss der Narr des Jahrhunderts sein.
I hope you can see the humour, 'cause it's hard for me.
Ich hoffe, du kannst den Humor erkennen, denn für mich ist es schwer.
Life ain't supposed to be an unhappy journey!
Das Leben sollte keine unglückliche Reise sein!
But nothing seems to satisfy me anymore.
Aber nichts scheint mich mehr zu befriedigen.
It's not the same
Es ist nicht dasselbe





Авторы: David Ryan Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.