Randi Laubek - Still Have a Crush - перевод текста песни на немецкий

Still Have a Crush - Randi Laubekперевод на немецкий




Still Have a Crush
Immer noch verknallt
May gifts,
Maigeschenke,
Mood shifts
Stimmungsschwankungen
Trees bloom
Bäume blühen
Buds burst soon.
Knospen platzen bald.
Dry wood
Trockenes Holz
Burning
Brennend
The smell of spring.
Der Geruch des Frühlings.
My own
Mein eigenes
Unknown
Unbekanntes
Something in the wind.
Etwas liegt im Wind.
The moon rolling down the roof,
Der Mond rollt das Dach hinunter,
A bit aloof.
Ein bisschen distanziert.
The spell of spring.
Der Zauber des Frühlings.
I still have a crush on him.
Ich bin immer noch in ihn verknallt.
It's not making any sense.
Es ergibt keinen Sinn.
April lost her audience.
Der April hat sein Publikum verloren.
What became of poetry, you and me in harmony.
Was wurde aus der Poesie, du und ich in Harmonie.
It's not making any sense.
Es ergibt keinen Sinn.
May's delayed when you're away.
Der Mai ist verspätet, wenn du weg bist.
What became of our punctual, sensual everyday.
Was wurde aus unserem pünktlichen, sinnlichen Alltag.
This town
Diese Stadt
Awakes.
Erwacht.
Clear blue morning dew.
Klarblauer Morgentau.
Rise sun
Steig auf, Sonne
White swan.
Weißer Schwan.
My heart's white guard.
Der weiße Wächter meines Herzens.
The moon rolling down the roof...
Der Mond rollt das Dach hinunter...





Авторы: Randi Laubek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.