Randolph - Friends - перевод текста песни на немецкий

Friends - Randolphперевод на немецкий




Friends
Freunde
I ain't here to make friends
Ich bin nicht hier, um Freunde zu finden
I'm here to make moves till they see me through the lens
Ich bin hier, um Moves zu machen, bis sie mich durch die Linse sehen
I ain't here to make sense
Ich bin nicht hier, um Sinn zu ergeben
I'm here to make a whole lot more don't pretend
Ich bin hier, um viel mehr zu machen, tu nicht so
You and I we ain't friends
Du und ich, wir sind keine Freunde
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
Money on my mind I ain't got no other plans
Geld im Kopf, ich hab keine anderen Pläne
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
I'm running through the city till they meat my demands
Ich renne durch die Stadt, bis sie meine Forderungen erfüllen
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
Already got a team we ain't trying expand
Hab schon ein Team, wir versuchen nicht zu expandieren
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
They treat me like a king got me feeling like a man
Sie behandeln mich wie einen König, das lässt mich wie ein Mann fühlen
Now thats just how it goes these days
So läuft das heutzutage eben
Now thats just how it go
So läuft das eben
And thats just how it go these days yea
Und so läuft das heutzutage eben, ja
I ain't here to make friends
Ich bin nicht hier, um Freunde zu finden
I'm here to make moves till they see me through the lens
Ich bin hier, um Moves zu machen, bis sie mich durch die Linse sehen
I ain't here to make sense
Ich bin nicht hier, um Sinn zu ergeben
I'm here to make a whole lot more don't pretend
Ich bin hier, um viel mehr zu machen, tu nicht so
You and I we ain't friends
Du und ich, wir sind keine Freunde
I'm here to make moves till they see me through the lens
Ich bin hier, um Moves zu machen, bis sie mich durch die Linse sehen
I ain't here to make sense
Ich bin nicht hier, um Sinn zu ergeben
I'm here to make a whole lot more don't pretend
Ich bin hier, um viel mehr zu machen, tu nicht so
You and I we ain't friends
Du und ich, wir sind keine Freunde
Don't get it twisted its nothing personal
Versteh das nicht falsch, es ist nichts Persönliches
To be specific I'm staying focused so I don't here no more
Um genau zu sein, ich bleibe fokussiert, also höre ich nichts mehr
To many snakes in the grass, to many fakes in the sky
Zu viele Schlangen im Gras, zu viele Fakes am Himmel
Trying to road block my path trying to jeopardise my life
Versuchen meinen Weg zu blockieren, versuchen mein Leben zu gefährden
All ready got the team behind me pushing me to succeed
Hab schon das Team hinter mir, das mich zum Erfolg drängt
Failures not an option so I'm following with the lead
Scheitern ist keine Option, also folge ich der Führung
Got my head down chin up
Kopf runter, Kinn hoch
Give me space to breath
Gib mir Raum zum Atmen
I put the work in priors
Ich habe die Arbeit vorher reingesteckt
Now I do this with ease
Jetzt mache ich das mit Leichtigkeit
Let me breath
Lass mich atmen
Let me breath for a minute
Lass mich eine Minute atmen
I didn't believe I'll admit it at the start
Ich hab's nicht geglaubt, ich geb's zu, am Anfang
But now I'm on the hills to the finish
Aber jetzt bin ich auf dem Hügel zum Ziel
(Overtaking I'm a make amends)
(Überholend, ich werde es wiedergutmachen)
I ain't here to make friends
Ich bin nicht hier, um Freunde zu finden
I'm here to make moves till they see me through the lens
Ich bin hier, um Moves zu machen, bis sie mich durch die Linse sehen
I ain't here to make sense
Ich bin nicht hier, um Sinn zu ergeben
I'm here to make a whole lot more don't pretend
Ich bin hier, um viel mehr zu machen, tu nicht so
You and I we ain't friends
Du und ich, wir sind keine Freunde
I'm here to make moves till they see me through the lens
Ich bin hier, um Moves zu machen, bis sie mich durch die Linse sehen
I ain't here to make sense
Ich bin nicht hier, um Sinn zu ergeben
I'm here to make a whole lot more don't pretend
Ich bin hier, um viel mehr zu machen, tu nicht so
You and I we ain't friends
Du und ich, wir sind keine Freunde
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
Money on my mind I ain't got any other plans
Geld im Kopf, ich hab keine anderen Pläne
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
I'm running through the city till they meat my demands
Ich renne durch die Stadt, bis sie meine Forderungen erfüllen
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
Already got a team we ain't trying expand
Hab schon ein Team, wir versuchen nicht zu expandieren
Yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja
They treat me like a king got me feeling like a man
Sie behandeln mich wie einen König, das lässt mich wie ein Mann fühlen
And thats just how it goes these days
Und so läuft das heutzutage eben
Now thats just how it go
So läuft das eben
And thats just how it goes these days yea
Und so läuft das heutzutage eben, ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.