Randolph - Gulag - перевод текста песни на немецкий

Gulag - Randolphперевод на немецкий




Gulag
Gulag
Born in Notts, raised in the Gulag
Geboren in Notts, aufgewachsen im Gulag
Bitch I'm a freak, I ain't human
Miststück, ich bin ein Freak, ich bin nicht menschlich
Been doing this, no rumour
Mach das schon lange, kein Gerücht
Okay boomer
Okay Boomer
I don't know how many times I told you
Ich weiß nicht, wie oft ich es dir gesagt habe
I'ma raise this roof like 'Oh lord'
Ich reiß' die Hütte ab, so wie 'Oh Herr'
Last year you was hating on man
Letztes Jahr hast du mich gehasst
Now I see you front row at the show taking photos
Jetzt seh ich dich vorderste Reihe bei der Show, Fotos machend
I'm charged up like solar
Ich bin aufgeladen wie Solar
Man's gone clear, bitch, so long
Mann ist klar Schiff, Miststück, so long
Come see me in the gulag
Komm, triff mich im Gulag
I'm outclassed by no one
Niemand ist besser als ich
Look, shit's too easy
Schau, Scheiße ist zu einfach
No matter what I say, it's Certi'
Egal was ich sage, es ist krass
You graduated and went back
Du hast deinen Abschluss gemacht und bist zurückgegangen
I made a mil by thirty
Ich hab 'ne Mille gemacht mit dreißig
Dirty
Dreckig
Step up the gameplan, man, it ain't working
Verbessere deinen Plan, Mann, er funktioniert nicht
Married to the game, I've been flirting
Verheiratet mit dem Spiel, ich habe geflirtet
You ain't put time in, nah, you ain't worthy
Du hast keine Zeit investiert, nah, du bist es nicht wert
I can kill your career on purpose
Ich kann deine Karriere absichtlich beenden
Pause your career and do enough circles
Pausiere deine Karriere und dreh genug Kreise
I feel like a god, pray for me at churches
Ich fühl mich wie ein Gott, betet für mich in Kirchen
You can play dressed up, clap for the nurses
Du kannst verkleidet spielen, klatsch für die Krankenschwestern
Can't see me on the verses
Kannst mich nicht sehen in den Versen
I have you zipped up, run a shotty in the hearses
Ich lasse dich einpacken, fahre eine Schrotflinte im Leichenwagen
Yeah, 1v1, I'll be the last man standing
Yeah, 1v1, ich werde der letzte Mann sein
I got trees of 20 acres in the mansion
Ich habe Bäume auf 20 Morgen Land im Anwesen
You ain't getting in the way of what's mine
Du kommst mir nicht in die Quere bei dem, was meins ist
It's me against the world, you can call me Carole Baskin
Ich gegen die Welt, du kannst mich Carole Baskin nennen
Born in Notts, raised in the Gulag
Geboren in Notts, aufgewachsen im Gulag
Bitch I'm a freak, I ain't human
Miststück, ich bin ein Freak, ich bin nicht menschlich
Been doing this, no rumour
Mach das schon lange, kein Gerücht
Okay boomer
Okay Boomer
I don't know how many times I told you
Ich weiß nicht, wie oft ich es dir gesagt habe
I'ma raise this roof like 'Oh lord'
Ich reiß' die Hütte ab, so wie 'Oh Herr'
Last year you was hating on man
Letztes Jahr hast du mich gehasst
Now I see you front row at the show taking photos
Jetzt seh ich dich vorderste Reihe bei der Show, Fotos machend
I'm charged up like solar
Ich bin aufgeladen wie Solar
Man's gone clear, bitch, so long
Mann ist klar Schiff, Miststück, so long
Come see me in the gulag
Komm, triff mich im Gulag
I'm outclassed by no one
Niemand ist besser als ich
Yo, one, two, three, that's genie
Yo, eins, zwei, drei, das ist Dschinni
Blue in the face, Fenty like Riri
Blau im Gesicht, Fenty wie Riri
I ain't got time so it's one for the repeat
Ich hab keine Zeit, also eins für die Wiederholung
Royalty is hitting the account like each week
Tantiemen treffen auf dem Konto ein, wie jede Woche
Twenty for tax and the rest for the watch
Zwanzig für Steuern und der Rest für die Uhr
Came from the middle but eyes on the top
Kam aus der Mitte, aber Augen nach oben gerichtet
Yeah, take a train to Notts
Yeah, nimm einen Zug nach Notts
'Cause dinner with Froch
Denn Abendessen mit Froch
Easy, laid back
Einfach, entspannt
That's my style when you hear me on playback
Das ist mein Stil, wenn du mich im Playback hörst
I'ma stack these rocks like A$AP
Ich stapel' diese Klunker wie A$AP
I'ma throw these fists like Rayman
Ich lass' diese Fäuste fliegen wie Rayman
I don't care what you say, man
Ist mir egal, was du sagst, Mann
I'm already in my own damn lane, man
Ich bin schon in meiner eigenen verdammten Spur, Mann
I won't drop the ball like I'm Lehman
Ich werd' den Ball nicht fallen lassen wie Lehman
I'm tryna up the score and get paid, man
Ich versuch', den Punktestand zu erhöhen und bezahlt zu werden, Mann
Yeah, everything I touch is flames, man
Yeah, alles was ich anfasse ist Feuer, Mann
Oh, really know I never miss when I'm aiming
Oh, weißt wirklich, ich verfehle nie, wenn ich ziele
Got 'em praying on they knees saying 'Amen'
Hab sie auf Knien betend, 'Amen' sagend
Might fuck around and make a mil, can you blame me?
Könnte rummachen und 'ne Mille machen, kannst du's mir verübeln?
Born in Notts, raised in the Gulag
Geboren in Notts, aufgewachsen im Gulag
Bitch I'm a freak, I ain't human
Miststück, ich bin ein Freak, ich bin nicht menschlich
Been doing this, no rumour
Mach das schon lange, kein Gerücht
Okay boomer
Okay Boomer
I don't know how many times I told you
Ich weiß nicht, wie oft ich es dir gesagt habe
I'ma raise this roof like 'Oh lord'
Ich reiß' die Hütte ab, so wie 'Oh Herr'
Last year you was hating on man
Letztes Jahr hast du mich gehasst
Now I see you front row at the show taking photos
Jetzt seh ich dich vorderste Reihe bei der Show, Fotos machend
I'm charged up like solar
Ich bin aufgeladen wie Solar
Man's gone clear, bitch, so long
Mann ist klar Schiff, Miststück, so long
Come see me in the gulag
Komm, triff mich im Gulag
I'm outclassed by no one
Niemand ist besser als ich





Авторы: Andrew John Shane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.