Randolph - Vault - перевод текста песни на немецкий

Vault - Randolphперевод на немецкий




Vault
Tresor
They don't know my story, yeah that's my fault
Sie kennen meine Geschichte nicht, ja, das ist meine Schuld
Always keeping shit locked in the vault
Ich halte immer alles im Tresor verschlossen
I don't really wanna talk,
Ich will nicht wirklich reden,
I just wanna back shots in the club, I don't need your love (Yeah)
Ich will nur schnelle Nummern im Club, ich brauche deine Liebe nicht (Ja)
That ain't true though
Das stimmt aber nicht
She tryna find the keys to my heart like cluedo
Sie versucht, die Schlüssel zu meinem Herzen zu finden, wie bei Cluedo
Still distance myself like pluto
Ich halte trotzdem Abstand, wie Pluto
Hard facts but it's true though
Harte Fakten, aber es stimmt
Been looking for that loophole
Ich habe nach dieser Lücke gesucht
So I don't have to open up to you no more
Damit ich mich dir nicht mehr öffnen muss
Nah, it's not that I don't wanna
Nein, es ist nicht so, dass ich nicht will
It's more that I can't
Es ist eher so, dass ich nicht kann
I been trying for these words to come out, but they aren't
Ich habe versucht, diese Worte herauszubringen, aber sie kommen nicht
I been living in a hole, I know you're tryna fill it
Ich habe in einem Loch gelebt, ich weiß, du versuchst, es zu füllen
But I'm just finish these songs and write these lyrics
Aber ich beende nur diese Songs und schreibe diese Texte
I'm tryna to be the illest, I'm tryna be the greatest
Ich versuche, der Krasseste zu sein, ich versuche, der Größte zu sein
I'm done waitin
Ich habe genug gewartet
Now my music on the rise, call it dumb waiting
Jetzt steigt meine Musik auf, nenn es dummes Warten
And this journey ain't always been so smooth
Und diese Reise war nicht immer so reibungslos
I was sat for years making no moves
Ich saß jahrelang da und machte keine Fortschritte
Uh, going backwards in fact
Äh, tatsächlich ging es rückwärts
Now my names on the plaque
Jetzt steht mein Name auf der Plakette
I don't think you understand, step back
Ich glaube nicht, dass du das verstehst, tritt zurück
I put blood, I put sweat, I put tears in this
Ich habe Blut, Schweiß und Tränen hier reingesteckt
Now i'm back stage sitting up in tiers in this bitch
Jetzt sitze ich Backstage auf den Rängen in diesem Ding
And I still know my self worth
Und ich kenne immer noch meinen Selbstwert
You can take me off the shelf after years and I still work
Du kannst mich nach Jahren aus dem Regal nehmen und ich funktioniere immer noch
They don't know my story, yeah that's my fault
Sie kennen meine Geschichte nicht, ja, das ist meine Schuld
Always keeping shit locked in the vault
Ich halte immer alles im Tresor verschlossen
I don't really wanna talk,
Ich will nicht wirklich reden,
I just wanna back shots in the club, I don't need your love (Yeah)
Ich will nur schnelle Nummern im Club, ich brauche deine Liebe nicht (Ja)
That ain't true though
Das stimmt aber nicht
She tryna find the keys to my heart like cluedo
Sie versucht, die Schlüssel zu meinem Herzen zu finden, wie bei Cluedo
Still distance myself like pluto
Ich halte trotzdem Abstand, wie Pluto
Hard facts but it's true though
Harte Fakten, aber es stimmt
When I was a kid I had my life planned out
Als ich ein Kind war, hatte ich mein Leben geplant
Now I'm living it I ain't letting that light out
Jetzt lebe ich es und ich lasse dieses Licht nicht ausgehen
Imma keep the fire buring, imma keep the ship sailing
Ich werde das Feuer am Brennen halten, ich werde das Schiff am Segeln halten
You can hit me with the waves, I prefer it when it's raining
Du kannst mich mit den Wellen schlagen, ich mag es lieber, wenn es regnet
I could've quit ten times
Ich hätte zehnmal aufgeben können
But I don't wanna look back on my life, and regret mine
Aber ich will nicht auf mein Leben zurückblicken und es bereuen
Yeah, I learned to love and respect mine
Ja, ich habe gelernt, es zu lieben und zu respektieren
Now I gotta little bit of shine, tryna flex mine
Jetzt habe ich ein bisschen Glanz, versuche, meinen zu zeigen
When it rains it pours
Wenn es regnet, dann schüttet es
But that can never be enough, always tryna get more
Aber das kann nie genug sein, ich versuche immer, mehr zu bekommen
Man I don't give a fuck if it kills me or breaks me down
Mann, es ist mir egal, ob es mich umbringt oder zusammenbrechen lässt
I deserve a bit of luck, I been underground
Ich verdiene ein bisschen Glück, ich war im Untergrund
Now i'm living over the top, waiting for this to drop
Jetzt lebe ich übertrieben, warte darauf, dass das hier rauskommt
I ain't the number one spot, I am never gon' stop
Ich bin nicht die Nummer eins, ich werde niemals aufhören
Yeah, I guess in conclusion, Randolphs back no confusion
Ja, ich denke, zusammenfassend, Randolph ist zurück, keine Verwirrung
They don't know my story, yeah that's my fault
Sie kennen meine Geschichte nicht, ja, das ist meine Schuld
Always keeping shit locked in the vault
Ich halte immer alles im Tresor verschlossen
I don't really wanna talk,
Ich will nicht wirklich reden,
I just wanna back shots in the club, I don't need your love (Yeah)
Ich will nur schnelle Nummern im Club, ich brauche deine Liebe nicht (Ja)
That ain't true though
Das stimmt aber nicht
She tryna find the keys to my heart like cluedo
Sie versucht, die Schlüssel zu meinem Herzen zu finden, wie bei Cluedo
Still distance myself like pluto
Ich halte trotzdem Abstand, wie Pluto
Hard facts but it's true though
Harte Fakten, aber es stimmt





Авторы: Zeeshan Ali Azad, Andrew John Shane, Kris Hitchmough


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.