Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il prescelto
Der Auserwählte
Hey,
uhh,
yeah,
yeah,
(yeah)
Hey,
uhh,
ja,
ja,
(ja)
Provo
a
far
finta
che
non
mi
interessi
né
di
te
né
di
tutto
il
resto
(Il
resto)
Ich
versuche
so
zu
tun,
als
ob
du
und
alles
andere
mir
egal
wären
(Alles
andere)
Ma
non
ci
riesco,
penso
a
tutte
le
volte
che
mi
son
sentito
diverso
(Dal
resto)
Aber
ich
kann
nicht,
ich
denke
an
all
die
Male,
in
denen
ich
mich
anders
gefühlt
habe
(Als
die
anderen)
Occhi
di
fuoco
dal
fumo
e
dal
pianto
per
tutti
i
fratelli
che
ho
perso
Feuer
in
den
Augen,
vom
Rauch
und
den
Tränen
um
all
die
Brüder,
die
ich
verloren
habe
Ma
non
mi
arrendo,
sono
il
prescelto
Aber
ich
gebe
nicht
auf,
ich
bin
der
Auserwählte
Senza
niente
in
tasca
per
un
giorno
Nichts
in
der
Tasche
für
einen
Tag
Ti
dirò
che
ce
l'ho
fatta
(Yeah,
yeah)
Ich
werde
dir
sagen,
ich
habe
es
geschafft
(Ja,
ja)
Grazie
a
chi
mi
sta
aiutando,
all'angelo
dall'alto
che
mi
guarda
(Yeah,
yeah)
Dank
an
alle,
die
mir
helfen,
an
den
Engel
von
oben,
der
auf
mich
herabblickt
(Ja,
ja)
Passa
il
tempo
resto
giovane
per
sempre
ma
non
vedo
l'alba
Die
Zeit
vergeht,
ich
bleibe
für
immer
jung,
aber
ich
sehe
die
Morgendämmerung
nicht
Però
sorgo
come
il
sole
in
cielo
mentre
in
zona
ne
giriamo
un'altra
Aber
ich
erhebe
mich
wie
die
Sonne
am
Himmel,
während
wir
in
der
Zone
noch
eine
Runde
drehen
Non
mi
chiedere
come
sto,
ormai
non
ragiono
da
un
po'
Frag
mich
nicht,
wie
es
mir
geht,
ich
denke
schon
seit
einiger
Zeit
nicht
mehr
klar
Voglio
stare
lontano
da
qui,
non
lontano
da
te,
lo
capisci
o
no?
Ich
will
von
hier
weg,
aber
nicht
von
dir,
verstehst
du
das?
No,
woah,
no,
woah,
no
Nein,
woah,
nein,
woah,
nein
Farò
sempre
tutto
per
un
bro
Ich
werde
immer
alles
für
einen
Bruder
tun
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
(Yeah,
yeah)
Oh
nein,
oh
nein,
oh
nein,
oh
nein
(Ja,
ja)
Vedo
e
sento,
però
uguale
non
parlo
Ich
sehe
und
höre,
aber
sage
trotzdem
nichts
Da
no
a
cento,
non
ci
mettiamo
tanto
Von
nein
bis
hundert,
dauert
es
nicht
lange
Parli
troppo,
senza
aver
visto
niente
Du
redest
zu
viel,
ohne
etwas
gesehen
zu
haben
Non
senti
che
ho
dentro,
nessuno
qua
ci
riesce
Du
spürst
nicht,
was
in
mir
steckt,
niemand
hier
kann
das
Io
sono
i
soldi,
la
fama,
il
potere
Ich
bin
das
Geld,
der
Ruhm,
die
Macht
La
gloria
più
soldi,
la
fama,
il
potere
Der
Ruhm
mehr
Geld,
der
Ruhm,
die
Macht
Voglio
solo
i
soldi
la
fama,
il
potere
Ich
will
nur
das
Geld,
den
Ruhm,
die
Macht
La
gloria
più
soldi,
la
fama,
il
potere
Der
Ruhm
mehr
Geld,
der
Ruhm,
die
Macht
Voglio
la
mia
faccia
su
tutte
le
case
Ich
will
mein
Gesicht
auf
allen
Häusern
In
ogni
zona
dentro
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Viertel
Voglio
che
il
mio
nome
sul
vocabolario
Ich
will,
dass
mein
Name
im
Wörterbuch
Significhi
i
soldi,
la
fama
e
il
potere
(Yeah)
Bedeutet
Geld,
Ruhm
und
Macht
(Ja)
Non
so
che
mi
frulli
in
testa
però
va
bene
Ich
weiß
nicht,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht,
aber
es
ist
okay
Assente
all'appello,
accendo
candele
Fehle
im
Appell,
zünde
Kerzen
an
Solo
weeda
l'assicuro
a
queste
pantere
Nur
Weeda
versichere
ich
diesen
Panthern
Qua
nel
lean
solo
beer
nel
mio
bicchiere
Hier
im
Lean
nur
Bier
in
meinem
Glas
E
no,
non
va
bene
Und
nein,
es
geht
nicht
gut
Però
se
parli
di
soldi
allora
va
bene
Aber
wenn
du
über
Geld
sprichst,
dann
geht
es
gut
Chiudo
reditrap
nell'area
da
quasi
un
mese
Ich
schließe
Reditrap
in
der
Gegend
seit
fast
einem
Monat
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere,
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel,
in
jedem
Viertel
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel
In
ogni
zona
in
ogni
casa
in
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Haus,
in
jedem
Viertel
Io
sono
i
soldi,
la
fama,
il
potere
Ich
bin
das
Geld,
der
Ruhm,
die
Macht
La
gloria
più
soldi,
la
fama,
il
potere
Der
Ruhm
mehr
Geld,
der
Ruhm,
die
Macht
Voglio
solo
i
soldi
la
fama,
il
potere
Ich
will
nur
das
Geld,
den
Ruhm,
die
Macht
La
gloria
più
soldi,
la
fama,
il
potere
Der
Ruhm
mehr
Geld,
der
Ruhm,
die
Macht
Voglio
la
mia
faccia
su
tutte
le
case
Ich
will
mein
Gesicht
auf
allen
Häusern
In
ogni
zona
dentro
ogni
quartiere
In
jeder
Zone,
in
jedem
Viertel
Voglio
che
il
mio
nome
sul
vocabolario
Ich
will,
dass
mein
Name
im
Wörterbuch
Significhi
i
soldi,
la
fama
e
il
potere
Bedeutet
Geld,
Ruhm
und
Macht
(La
fama
e
il
potere)
(Der
Ruhm
und
die
Macht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caso Emanuele, Samuel Balice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.