Random - Chiasso - перевод текста песни на английский

Chiasso - Randomперевод на английский




Chiasso
Chiasso
Io ti parlo con il cuore in mano
I'm talking to you with my heart in my hand
Muoio per rinascere di nuovo
I die to be reborn again
Se ti cerco e non ti trovo
If I look for you and can't find you
Mi riguardo quelle foto
I look back at those photos
E di noi ora non ci ricordiamo
And we don't remember us anymore
E da te mica me lo aspettavo
And I didn't expect that from you
È iniziata come un gioco
It started like a game
Però non finisce mai più
But it never ends
Un sorriso regalato finalmente
A smile finally gifted
In un mondo dove senza soldi non risolvi niente
In a world where without money you can't solve anything
Ti ho regalato una rosa la volta precedente
I gave you a rose the previous time
Ti odio se mi guardi con quell'aria indifferente
I hate you if you look at me with that indifferent look
Siamo soli da soli, soli se siamo insieme
We are alone from alone, alone if we are together
Baby, stringimi la mano, non voglio più cadere
Baby, hold my hand, I don't want to fall anymore
Un altro pacco di Camel mentre ripenso a quelle sere
Another pack of Camel while I think about those nights
Sotto le coperte con il freddo fuori a guardare la tele
Under the covers with the cold outside watching TV
Basta poco per sentirsi meglio
It takes little to feel better
A me basti solamente tu
Just you are enough for me
Sono un altro con il chiasso dentro
I'm someone else with the chaos inside
Se ti vedo non lo sento più
If I see you, I don't feel it anymore
Io ti parlo con il cuore in mano
I'm talking to you with my heart in my hand
Muoio per rinascere di nuovo
I die to be reborn again
Se ti cerco e non ti trovo
If I look for you and can't find you
Mi riguardo quelle foto
I look back at those photos
E di noi ora non ci ricordiamo
And we don't remember us anymore
E da te mica me lo aspettavo
And I didn't expect that from you
È iniziata come un gioco
It started like a game
Però non finisce mai più
But it never ends
E mentre questo tempo passa
And as this time passes
La mia rabbia non si calma, no
My anger doesn't calm down, no
Avvolti nelle nebbia, lacrime si versano
Wrapped in the fog, tears are shed
Grazie a quella mia scelta che ho fatto
Thanks to that choice I made
Indietro non si torna
There's no going back
Andrò dove mi porta il vento
I'll go where the wind takes me
Senza perdere la rotta
Without losing my way
E le note di ogni corda le sento tremare
And I feel the notes of every chord tremble
Come noi quella volta al freddo
Like us that time in the cold
Però insieme non lo sentivamo ma
But together we didn't feel it, but
Troppe volte ci dimentichiamo
We forget too often
Di quello che abbiamo fatto con le nostre mani
What we did with our hands
Che un ti amo infondo è migliore dei regali
That a "I love you" is better than gifts in the end
Eh, e non ti sento da un po'
Yeah, and I haven't heard from you in a while
E non è quello che voglio
And that's not what I want
Che qui comanda l'orgoglio
That pride is in charge here
Se non lo capisci un amore è morto
If you don't understand, a love is dead
Quindi scendi che mi trovi di sotto
So come down and you'll find me below
Ma mi hai detto no-o-o
But you said no-o-o
E il dolore profondo
And the deep pain
Guarda come ha travolto la mia vita
Look how it has overwhelmed my life
Schioccherò le dita e ancora mi ritroverò
I'll snap my fingers and I'll find myself again
A parlarti con il cuore in mano
Talking to you with my heart in my hand
Pronto a ricominciare di nuovo, ma
Ready to start over again, but
Se ti cerco e non ti trovo
If I look for you and can't find you
Mi riguardo quelle foto
I look back at those photos
E di noi ora non ci ricordiamo
And we don't remember us anymore
E da te mica me lo aspettavo
And I didn't expect that from you
È iniziata come un gioco
It started like a game
E non finisce mai più
And it never ends
Questa vita prende e toglie quello che non sai tenere
This life takes and gives what you can't hold onto
Se desideri una cosa e lo tieni, trattala bene
If you desire something and you hold it, treat it well
Sei la mia stella polare
You are my north star
Mi indichi la direzione, mi impedisci di cadere
You show me the direction, prevent me from falling





Авторы: Caso Emanuele, Samuel Balice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.