Sono luce - prod. Shablo & Zenit -
Shablo
,
Random
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono luce - prod. Shablo & Zenit
Sono luce - prod. Shablo & Zenit
Mamma
mi
chiama
dice
mi
manchi
Мама
звонит,
говорит,
что
я
ей
нужен
Che
sono
luce
e
che
non
cambio
mai
Что
я
свет
и
что
никогда
не
меняюсь
Dalla
strada
o
sopra
i
palchi
С
улицы
или
на
сцене
Quindi
la
strada
io
non
la
cambio
mai
Поэтому
я
никогда
не
изменю
улицу
Mamma
mi
chiama
dice
mi
manchi
Мама
звонит,
говорит,
что
я
ей
нужен
Che
sono
luce
e
che
non
cambio
mai
Что
я
свет
и
что
никогда
не
меняюсь
Dalla
strada
o
sopra
i
palchi
С
улицы
или
на
сцене
Quindi
la
strada
io
non
la
cambio
mai
Поэтому
я
никогда
не
изменю
улицу
Allora
chiama
una
voce
che
mi
chiama
Тогда
звонит
голос,
который
зовет
меня
Mi
dice
stai
lontano
da
sti
soldi
e
dalla
fama
Говорит,
держись
подальше
от
этих
денег
и
славы
Che
la
gente
ti
cerca
solo
quando
ha
troppo
fame
Что
люди
ищут
тебя
только
когда
им
очень
голодно
Ma
passeranno
gli
anni
e
sarai
solo
da
buttare
Но
пройдут
годы,
и
ты
будешь
просто
мусором
Un
sogno
da
realizzare
senza
più
vie
di
mezzo
Мечта,
которую
нужно
осуществить,
без
лишних
путей
Grazie
a
Dio
le
parole
mi
salgono
da
sto
chiasso
Слава
Богу,
слова
приходят
ко
мне
из
этого
шума
Cercami
se
mi
perdo
guidami
nel
mio
viaggio
Ищи
меня,
если
я
потеряюсь,
направляй
меня
в
моем
путешествии
Dammi
l'ispirazione
fa
sì
che
non
sia
più
un
miraggio
Дай
мне
вдохновение,
сделай
так,
чтобы
это
больше
не
было
миражом
Perdere
i
passi
fatti
e
gli
anni
che
passano
Потерять
сделанные
шаги
и
проходящие
годы
Mi
sento
sempre
uguale
ma
cambio
Я
чувствую
себя
все
тем
же,
но
меняюсь
Ricordi
che
mi
portano
indietro
alla
mia
storia
Воспоминания,
которые
возвращают
меня
к
моей
истории
Mamma
mi
chiama
dice
mi
manchi
Мама
звонит,
говорит,
что
я
ей
нужен
Che
sono
luce
e
che
non
cambio
mai
Что
я
свет
и
что
никогда
не
меняюсь
Dalla
strada
o
sopra
i
palchi
С
улицы
или
на
сцене
Quindi
la
strada
io
non
la
cambio
mai
Поэтому
я
никогда
не
изменю
улицу
Ancora
chiama
dice
mi
manchi
Снова
звонит,
говорит,
что
я
ей
нужен
Che
sono
luce
e
che
non
cambio
mai
Что
я
свет
и
что
никогда
не
меняюсь
Che
non
cambio
mai
che
non
cambio
mai
Что
никогда
не
меняюсь,
что
никогда
не
меняюсь
Ti
sei
mai
chiesto
se
Ты
когда-нибудь
спрашивал
себя,
если
Davvero
tutti
ti
amano
come
li
ami
te
Действительно
все
любят
тебя
так,
как
ты
любишь
их
Ti
pugnaleranno
alle
spalle
Тебе
вонзят
нож
в
спину
Conto
sulle
dita
di
una
mano
i
miei
alleati
Сосчитай
на
пальцах
одной
руки
моих
союзников
Sopra
l'altra
solo
l'odio
che
da
tempo
li
ha
cambiati
На
другой
только
ненависть,
которая
давно
их
изменила
Lascio
un
punto
per
un
futuro
meno
scuro
e
brutto
Оставляю
точку
для
будущего
менее
темного
и
мрачного
Il
più
debole
è
lo
scudo
di
chi
ha
sempre
avuto
tutto
Самый
слабый
– щит
того,
кто
всегда
все
имел
Le
parole
cambieranno
le
persone
Слова
изменят
людей
Solo
quando
le
persone
capiranno
le
parole
Только
когда
люди
поймут
слова
Perdere
i
passi
fatti
e
gli
anni
che
passano
Потерять
сделанные
шаги
и
проходящие
годы
Mi
sento
sempre
uguale
ma
cambio
Я
чувствую
себя
все
тем
же,
но
меняюсь
Ricordi
che
mi
portano
indietro
alla
mia
storia
Воспоминания,
которые
возвращают
меня
к
моей
истории
Mamma
mi
chiama
dice
mi
manchi
Мама
звонит,
говорит,
что
я
ей
нужен
Che
sono
luce
e
che
non
cambio
mai
Что
я
свет
и
что
никогда
не
меняюсь
Dalla
strada
o
sopra
i
palchi
С
улицы
или
на
сцене
Quindi
la
strada
io
non
la
cambio
mai
Поэтому
я
никогда
не
изменю
улицу
Ancora
chiama
dice
mi
manchi
Снова
звонит,
говорит,
что
я
ей
нужен
Che
sono
luce
e
che
non
cambio
mai
Что
я
свет
и
что
никогда
не
меняюсь
Che
non
cambio
mai
che
non
cambio
mai
Что
никогда
не
меняюсь,
что
никогда
не
меняюсь
Ancora
ancora
tornare
alla
mia
storia
Снова
и
снова
возвращаться
к
моей
истории
Ancora
ancora
un
brivido
lungo
la
schiena
Снова
и
снова
дрожь
по
спине
Ancora
ancora
tornare
alla
mia
storia
Снова
и
снова
возвращаться
к
моей
истории
Ancora
ancora
parlerò
di
te
Снова
и
снова
я
буду
говорить
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lombroni Capalbo Pablo Miguel, Caso Emanuele, Samuel Balice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.