Random - Mission - перевод текста песни на немецкий

Mission - Randomперевод на немецкий




Mission
Mission
Million pas des milliers uhh
Millionen, nicht nur Tausende, uhh
Jveux les millions pas des milliers
Ich will Millionen, nicht nur Tausende
Jai une mission vision et des alliee
Ich habe eine Mission, eine Vision und Verbündete
Sur mon voilier han han
Auf meinem Segelboot, han han
En mon avion jfixe le sablier
In meinem Flugzeug starre ich auf die Sanduhr
Loi du talion sur le pallier
Das Gesetz der Vergeltung auf dem Treppenabsatz
Trop de question sans reponse trop de reponse questionnable
Zu viele Fragen ohne Antworten, zu viele fragwürdige Antworten
Le mental est de beton ma raison nest plus raisonnable
Mein Geist ist aus Beton, meine Vernunft ist nicht mehr vernünftig
Tout seul face a mes demon a 250 dans le virage
Ganz allein mit meinen Dämonen, mit 250 in der Kurve
Attention si tu denonce surtout si on connais ton nom et ton visage
Vorsicht, wenn du petzt, vor allem, wenn wir deinen Namen und dein Gesicht kennen
Cest dans les pire moments
In den schlimmsten Momenten
Quon voit qui se tire non non
Sieht man, wer sich verzieht, nein nein
Pour gagner la guerre
Um den Krieg zu gewinnen
Je sais c'qui faut faire
Ich weiß, was zu tun ist
C'que jveux ses rendre fiere maman
Was ich will, ist Mama stolz machen
On va pas s'mentir non non
Wir werden uns nichts vormachen, nein nein
Personne nous equivalent
Niemand ist uns ebenbürtig
Ta voulu nous test
Du wolltest uns testen
Maintenant tu regrette
Jetzt bereust du es
Fallais le dire avant
Hättest du es vorher sagen sollen
Ici ses montreal un pied dans l'illegal
Hier ist es Montreal, ein Fuß im Illegalen
Un pied dans l'monde reel
Ein Fuß in der realen Welt
Toi tes jamais coupable
Du bist nie schuld
Ses malade comme ses facile de dire non ses elle
Es ist krank, wie einfach es ist zu sagen, nein, sie ist es
Eh oh tu croyais que jetais seule bella
Eh oh, du dachtest, ich wäre allein, Bella
Mais on est deja 2 sous l'umbrella he oh he oh
Aber wir sind schon zu zweit unter dem Schirm, he oh he oh
Ta la haine parceque tes ami mecoute
Du bist hasserfüllt, weil deine Freunde mir zuhören
Tes bon pour parler mais faudrait qu'tu grandissent
Du kannst gut reden, aber du solltest erwachsen werden
Tu fait juste confirmer mes doute
Du bestätigst nur meine Zweifel
Tes un mythomane soyons realiste
Du bist ein Mythomane, seien wir realistisch
Beaucoup de cicatrice
Viele Narben
Gros j'emmerde tes caprice
Alter, ich scheiß auf deine Launen
Non jai jamais tuer personne mais s'pas
Nein, ich habe nie jemanden getötet, aber es ist nicht so, dass
L'envie qui manque ton nom dans ma blacklist
mir der Wunsch fehlt, dein Name steht auf meiner Blacklist
Tout c'que jveux cest dla mulah
Alles, was ich will, ist Kohle
Pour ma mere j'irai decrocher la luna
Für meine Mutter würde ich den Mond holen
Pas la pour me taire jte ferai gouter l'enfer
Ich bin nicht hier, um zu schweigen, ich werde dich die Hölle spüren lassen
Si tu touche a mon frere
Wenn du meinen Bruder anfasst
Non je ne peut plus reculer
Nein, ich kann nicht mehr zurück
Jai tellement suer
Ich habe so geschwitzt
Dans mon retro je ne voit que d'la buer
In meinem Rückspiegel sehe ich nur Beschlag
Il veulent me voir par terre
Sie wollen mich am Boden sehen
Coucher sur une civiere
Auf einer Bahre liegen
Mon commentaire allez vous faire foutre bande d'enculer
Mein Kommentar: Fickt euch, ihr Arschlöcher






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.