Текст и перевод песни Random Encounters feat. Genuine, Or3o & Angi Viper - Legendary Heroes: A Deltarune Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legendary Heroes: A Deltarune Song
Герои легенд: Песня из Deltarune
Come
with
me!
Take
a
Walk!
No
more
eating
people's
chalk!
Пойдем
со
мной!
Прогуляемся!
Хватит
грызть
чужие
карандаши!
There's
a
kingdom
full
of
magic
that
awaits
us!
Там
есть
королевство,
полное
магии,
которое
ждет
нас!
You
and
I
may
get
beaten
up
and
cry
Нас
с
тобой
могут
побить
и
заставить
плакать
And
then
eaten
up
and
die
А
затем
съесть
и
убить
Given
every
living
thing
here
hates
us!
Поскольку
все
живое
здесь
нас
ненавидит!
A
heart
and
a
song's
all
it
takes
to
get
along!
Сердце
и
песня
— все,
что
нужно,
чтобы
поладить!
If
it
comes
to
blows
we'll
do
a
little
acting!
Если
дело
дойдет
до
драки,
мы
немного
притворимся!
With
my
grace,
and
your
horrifying
face
С
моей
грацией
и
твоей
ужасающей
физиономией
We
can
make
it
through
this
field
of
hopes
and
dreams!
Мы
пройдем
через
это
поле
надежд
и
мечтаний!
This
is
dumb.
I
feel
lame.
I
might
die
from
all
this
shame...
Это
глупо.
Я
чувствую
себя
неудачником.
Я
могу
умереть
от
всего
этого
стыда...
There's
a
flutter--
Что-то
трепещет...
That
sounds
good,
like
a
healthy
gizzard
should!
Звучит
неплохо,
как
будто
здоровый
желудок!
Who's
the
bozo
in
the
hood?
Кто
этот
придурок
в
капюшоне?
Looks
a
little
like
a
fluffy
wizard!
Похож
немного
на
пушистого
волшебника!
Never
fear!
Though
I
seem
slightly
odd
I'm
on
your
team!
Не
бойся!
Хотя
я
кажусь
немного
странным,
я
в
твоей
команде,
герой!
My
name's
Ralsei
and
I'm
here
to
help
you,
heroes!
Меня
зовут
Ральзей,
и
я
здесь,
чтобы
помочь
вам,
герои!
And
now
us
three
must
face
our
destiny
И
теперь
нам
троим
нужно
встретиться
со
своей
судьбой
Especially
the
prophecy
Особенно
с
пророчеством
A
team
of
hopes
and
dreams!
Команда
надежд
и
мечтаний!
You
can
fight
back
beasts
with
this
pencil!
Ты
можешь
сражаться
с
чудовищами
с
помощью
этого
карандаша!
None
will
dare
cross
blades
with
this
comb!
Никто
не
осмелится
скрестить
мечи
с
этой
расческой!
I
will
use
this
scarf--it's
prehensile!
Я
буду
использовать
этот
шарф
— он
цепкий!
How
do
these
get
us
home?
Как
они
доставят
нас
домой?
We
oughta
have
a
title
that
our
enemies
will
fear!
У
нас
должно
быть
имя,
которого
будут
бояться
наши
враги!
Like,
"The
legendary
heroes'
gang
of
fun!"
Например,
"Банда
веселья
легендарных
героев!"
I'd
rather
be,
"the
$!$?
squad."
Я
бы
предпочел
быть
"отрядом
$!$?."
Hey!
That
swear
word's
second
tier!
Эй!
Это
ругательство
второго
уровня!
Look,
"the
fun
gang's"
dumb,
"the
$!$?
squad
stinks
Послушай,
"веселая
банда"
глупая,
"отряд
$!$?
воняет
And
who
cares
what
the
bad
guys
think?
И
кого
волнует,
что
думают
плохие
парни?
Ho
Ho
Ho!
Hee
Hee
Hee!
I'm
the
bad
guy,
that
is
me
Хо
Хо
Хо!
Хи
Хи
Хи!
Я
плохой
парень,
это
я
Smashing
you
into
lots
of
splooshy
blood!
Разбиваю
вас
в
брызги
крови!
Choose
a
part--make
it
mean!
Выбирайте
часть
— сделайте
ее
значимой!
For
my
"thrash-your-butt
machine!"
Для
моей
"машины
для
избиения
задниц!"
This
is
gonna
be
a
giant
piece
of
crud!
Это
будет
гигантский
кусок
дерьма!
"Clowns"
is
kinda
weak...
What
should
you
be
dubbed?
"Клоуны"
как-то
слабовато...
Как
вас
теперь
называть?
How
about,
"the
Lancer
fan
club!"
Как
насчет
"фан-клуба
Лансера!"
Now
I'm
part
of
a
team!
Теперь
я
часть
команды!
This
has
always
been
my
dream!
Это
всегда
было
моей
мечтой!
No
hard
feelings
about
all
that
"splooshy
blood"
stuff.
Нет
обид
за
всю
эту
"брызгающую
кровь".
None
at
all!
But
if
I
may
have
the
gall
to
request
a
very
small
favor
Никаких!
Но
если
я
могу
осмелиться
попросить
об
очень
маленькой
услуге
Could
you
all
please
write
in
"fun
gang?"
Не
могли
бы
вы
все
написать
"веселая
банда?"
How
'bout
no?
Heck
with
that!
Cause
"the
$!$?
squads"
where
it's
at!
А
вот
и
нет!
К
черту
это!
Ведь
"Отряды
$!$?
- это
круто!"
Or
if
swearing
gets
you
punished
"Lancer's
fan
club!"
Или
если
ругательства
наказуемы,
"фан-клуб
Лансера!"
Write
a
name,
make
it
clear!
(Censor
out
second
tier!)
Напишите
имя,
сделайте
это
ясно!
(Отцензурьте
второй
уровень!)
Fold
it
up,
bring
it
here.
I'll
pick
one!
Сложите,
принесите
сюда.
Я
выберу!
For
our
team
of
Hopes
and
Dreams!
Для
нашей
команды
надежд
и
мечтаний!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.