Random Encounters feat. Kevin Clark - Keep Talking and Nobody Explodes: The Musical - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Random Encounters feat. Kevin Clark - Keep Talking and Nobody Explodes: The Musical




Keep Talking and Nobody Explodes: The Musical
Keep Talking and Nobody Explodes: The Musical (На связи, и никто не взорвется: Мюзикл)
Walk me through the basics
Объясни мне основы, милая,
Give me everything you've got
Выложи все, что знаешь,
Is it angular? Rectangular?
Угловатая она? Прямоугольная?
We only got one shot
У нас только одна попытка,
It's a metal plated box
Это металлический ящик,
Sixty centimeters long
Шестьдесят сантиметров в длину,
Kid, the devil's in the details
Детка, дьявол кроется в деталях,
So don't get the details wrong
Так что не ошибись в них,
There's a timer in the center
В центре есть таймер,
And three buttons on the right
И три кнопки справа,
Labeled "Echo, Bravo, Tango"
С надписями "Эхо, Браво, Танго",
With a tiny amber light
С крошечным янтарным огоньком,
If the Bravo's in the middle
Если Браво посередине,
And the Tango's to the fort
А Танго дальше,
Hold down Echo seven seconds
Удерживай Эхо семь секунд,
And then give me a report
И потом доложи мне,
Something is wrong
Что-то не так,
And the bomb's still ticking
И бомба все еще тикает,
Seems to me
Мне кажется,
Like the plot has thickened
Сюжет закрутился,
Mission control,
Центр управления,
I could use a code!
Мне бы код!
Well just keep talking
Просто продолжай говорить, дорогая,
And no one will explode!
И никто не взорвется!
There are thirty-something digits
На резервном блоке питания
On the back-up power node
Тридцать с чем-то цифр,
Add them all to PI and multiply by four
Сложи их все с числом Пи и умножь на четыре,
To find your code
Чтобы найти свой код,
If the power node is yellow,
Если блок питания желтый,
Put the code in in reverse
Введи код наоборот,
Once we've finally fried the override,
Как только мы наконец перепрограммируем обход,
I'll try to keep it terse
Я постараюсь быть кратким,
Reach inside the side compartment,
Доберись до бокового отсека,
Pull the lever,
Потяни рычаг,
Vent the vapor
Выпусти пар,
Then fill out the crossword puzzle
Затем реши кроссворд,
On page five of "Sunday's Paper"
На пятой странице "Воскресной газеты",
Once you finish,
Как только закончишь,
You'll initiate a reset protocol
Ты запустишь протокол перезагрузки,
In the form of a Sudoku puzzle
В виде судоку,
That you'll need to solve
Который тебе нужно решить,
Copy that,
Принято,
But the puzzle's blocked
Но головоломка заблокирована
By a Captcha code
Капчей,
And it's combo locked!
И кодовым замком!
Sounds like we're playing
Похоже, мы играем
On expert mode!
На экспертном уровне!
So just keep talking
Так что просто продолжай говорить, милая,
And no one will explode!
И никто не взорвется!
There's an image in the corner
В углу есть изображение,
Cross your eyes and hold it near
Скоси глаза и поднеси его ближе,
If you back away and focus,
Если ты отойдешь и сфокусируешься,
Something 3D should appear
Должно появиться что-то 3D,
It's an alligator!
Это аллигатор!
Try again
Попробуй еще раз,
A dolphin?
Дельфин?
Come on kid, focus
Давай, детка, сфокусируйся,
Santa with a trombone?
Санта с тромбоном?
Sure, we'll go with that
Конечно, пусть будет так,
Now open up the lower tray
Теперь открой нижний лоток,
And take the scrabble letters
И возьми буквы для скрэббла,
Cause you'll need to spell a word with them,
Потому что тебе нужно составить из них слово,
That's fifty points or better
На пятьдесят очков или больше,
Once you have the panel open,
Как только откроешь панель,
Do the Rubik's cube inside
Собери кубик Рубика внутри,
Better move a little quicker
Лучше пошевеливайся,
Or I'll them all you died
Иначе я скажу всем, что ты погибла,
I've uncovered several wires
Я обнаружил несколько проводов,
Colored purple, red and yellow
Фиолетового, красного и желтого цвета,
If the yellow's in the middle,
Если желтый посередине,
Kill of Raph and Donatello
Убей Рафа и Донателло,
But if two are slightly salmon,
Но если два слегка лососевые,
And the yellow's kind of green
А желтый скорее зеленоватый,
Ship whichever wire's higher,
Перережь провод, который выше,
And the wires in between
И провода между ними.





Авторы: andrew john pinkerton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.