Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendy and the Wolf (feat. MatPat)
Bendy und der Wolf (feat. MatPat)
First
on
our
famous
tour
Zuerst
auf
unserer
berühmten
Tour
This
broken
board
we're
driving
toward
Dieses
kaputte
Brett,
auf
das
wir
zusteuern
Feel
free
to
see
our
sewer
Besichtigen
Sie
ruhig
unsere
Kanalisation
It's
flimsy
grate
can't
hold
much
weight
Ihr
dünnes
Gitter
hält
nicht
viel
Gewicht
Don't
let
Lassen
Sie
nicht
And
slimy
net
Und
schleimige
Netz
Of
cobweb
attach
onto
your
face!
Aus
Spinnweben
an
Ihrem
Gesicht
haften!
These
stairs
Diese
Treppen
Are
terribly
tilted
Sind
furchtbar
schief
And
built
in
the
wrong
place!
Und
am
falschen
Ort
gebaut!
"Oh
shucks,
the
engine's
dead,
"Oh
Mist,
der
Motor
ist
tot,
I
guess
today
this
will
have
to
be
an
walking
tour"
Ich
schätze,
heute
wird
das
wohl
eine
Führung
zu
Fuß
sein
müssen"
Stay
close
and
watch
your
feet
Bleiben
Sie
nah
und
achten
Sie
auf
Ihre
Füße
Cause
something
might
attempt
Denn
etwas
könnte
versuchen
To
bite
them
off.
Sie
abzubeißen.
It's
awfully
rare...
Es
ist
furchtbar
selten...
Try
not
to
breath
too
deep
Versuchen
Sie,
nicht
zu
tief
zu
atmen
Cause
something
stinky
Denn
etwas
Stinkendes,
Black
and
inky's
Schwarzes
und
Tintiges
Foggin
up
the
air!
Vernebelt
die
Luft!
Known
to
explode!
Bekannt
dafür
zu
explodieren!
I
think
all
the
sinks
are
prone
to
leak.
Ich
glaube,
alle
Waschbecken
neigen
zum
Lecken.
Was
murdered
here
Wurde
hier
ermordet
"Hahaha,
I'm
just
messing
with
you
"Hahaha,
ich
mache
nur
Spaß
mit
Ihnen
He
got
killed
ages
ago.
Er
wurde
vor
Ewigkeiten
getötet.
Huh,
thats
weird,
elevators
it's
out
of
order
Huh,
das
ist
seltsam,
der
Aufzug
ist
außer
Betrieb
Looks
like
we'll
have
to
take
this
dark
creepy
long
way
around"
Sieht
aus,
als
müssten
wir
diesen
dunklen,
gruseligen,
langen
Umweg
nehmen"
Look
to
the
left
and
see
Schauen
Sie
nach
links
und
sehen
Sie
The
broken
beam
our
legal
team
Den
kaputten
Balken,
den
unser
Rechtsteam
Be
banned
Aus
dem
Blickfeld
Steer
clear
of
loose
debris!
Halten
Sie
sich
von
losem
Schutt
fern!
The
wood's
so
old,
Das
Holz
ist
so
alt,
It's
mostly
mold
Es
ist
meistens
Schimmel
Don't
sweat
Schwitzen
Sie
nicht
The
threat
Wegen
der
Bedrohung
Of
traps
we've
set
Durch
Fallen,
die
wir
gestellt
haben
For
man-eating
vermin
in
our
halls!
Für
menschenfressendes
Ungeziefer
in
unseren
Hallen!
That's
fuse
to
the
rafters
Der
an
den
Dachsparren
klebt
And
plastered
to
the
walls.
Und
an
die
Wände
geklatscht
ist.
Be
careful
as
you
pass
Seien
Sie
vorsichtig,
wenn
Sie
vorbeigehen
This
mound
of
broken
glass!
An
diesem
Haufen
Glasscherben!
Don't
meddle
with
this
pedal
Fummeln
Sie
nicht
an
diesem
Pedal
herum
It'll
expel
toxic
gas!
Es
stößt
giftiges
Gas
aus!
I'm
legally
required
Ich
bin
gesetzlich
verpflichtet
To
warm
you
that
this
wire
Sie
zu
warnen,
dass
dieser
Draht
Can
hold
3000
volts
3000
Volt
führen
kann
And
light
your
private
parts
on
fire!
Und
Ihre
Intimbereiche
in
Brand
setzen
kann!
I'm
sure
you're
all
aware
Ich
bin
sicher,
Sie
sind
sich
alle
bewusst
Don't
stick
your
face
in
there
Stecken
Sie
Ihr
Gesicht
nicht
da
hinein
The
ratchet
may
just
catch
it
Die
Ratsche
könnte
es
einfach
erwischen
And
then
tear
out
all
your
hair
Und
Ihnen
dann
alle
Haare
ausreißen
That's
why
we
had
you
sign
Deshalb
haben
wir
Sie
unterschreiben
lassen
This
line
here
to
decline
Diese
Zeile
hier,
um
abzulehnen
All
rights
to
litigation
Alle
Rechte
auf
Rechtsstreitigkeiten
And,
or
damages
and
fines
Und/oder
Schadenersatz
und
Bußgelder
This
here's
the
Lost
and
Found
Dies
hier
ist
das
Fundbüro
Where
gloves
and
hats
and
giant
bats
Wo
Handschuhe
und
Hüte
und
riesige
Fledermäuse
Are
kept
Aufbewahrt
werden
Don't
mind
the
grinding
sound
Stören
Sie
sich
nicht
am
mahlenden
Geräusch
The
soup
cans
crashed
our
trash
compactor
and
Die
Suppendosen
haben
unseren
Müllverdichter
blockiert
und
It's
jammed
Er
ist
verklemmt
Ignore
this
poorly
Ignorieren
Sie
diese
schlecht
Programmed
door
Programmierte
Tür
The
gift
shop
awaits
us
just
inside!
Der
Geschenkeladen
erwartet
uns
gleich
dahinter!
Of
doubt
that
we'd
make
it
Zweifel,
dass
wir
es
schaffen
würden
Cause
every
group
I've
had
Denn
jede
Gruppe,
die
ich
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew John Pinkerton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.