Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
running
towards
the
light?
Rennst
du
auf
das
Licht
zu?
Like
your
running
for
you
life?
Als
ob
du
um
dein
Leben
rennst?
Is
the
devil
knocking
at
your
front
door?
Klopft
der
Teufel
an
deine
Haustür?
Do
your
angels
keep
you
sane?
Halten
deine
Engel
dich
bei
Verstand?
While
your
demons
sell
you
pain?
Während
deine
Dämonen
dir
Schmerz
verkaufen?
Like
broken
dreams,
broken
mirrors?
Wie
zerbrochene
Träume,
zerbrochene
Spiegel?
Start
moving,
don't
stop
moving
Beweg
dich,
hör
nicht
auf
There's
a
target
on
your
head
Ein
Ziel
ist
auf
deinem
Kopf
Get
out
before
you
lose
it
Hau
ab,
bevor
du
es
verlierst
Start
moving,
don't
stop
moving
Beweg
dich,
hör
nicht
auf
There's
a
target
on
your
head
tonight
Ein
Ziel
ist
heute
Nacht
auf
deinem
Kopf
Load
your
weapons
with
all
of
your
pain
Lade
deine
Waffen
mit
all
deinem
Schmerz
Stand
up,
wipe
the
blood
off
your
face
Steh
auf,
wisch
das
Blut
von
deinem
Gesicht
Beaten
down,
but
your
ready
for
more
Niedergeschlagen,
aber
du
bist
bereit
für
mehr
It's
time
to
settle
the
score
Es
ist
Zeit,
die
Rechnung
zu
begleichen
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Are
you
running
on
fumes?
Läufst
du
auf
dem
letzten
Loch?
From
the
hell
inside
of
you?
Von
der
Hölle
in
dir?
Is
the
terror
driving
you
to
the
floor?
Treibt
der
Terror
dich
zu
Boden?
Feed
the
voices
in
your
head
Füttere
die
Stimmen
in
deinem
Kopf
All
the
guilty
in
your
conscience
All
die
Schuld
in
deinem
Gewissen
Get
ready
for
war
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg
Start
moving,
don't
stop
moving
Beweg
dich,
hör
nicht
auf
There's
a
target
on
your
head,
boy
Ein
Ziel
ist
auf
deinem
Kopf,
Mädchen
Get
out
before
you
lose
it
Hau
ab,
bevor
du
es
verlierst
Start
moving,
don't
stop
moving
Beweg
dich,
hör
nicht
auf
There's
a
target
on
your
head
tonight
Ein
Ziel
ist
heute
Nacht
auf
deinem
Kopf
Load
your
weapons
with
all
of
your
pain
Lade
deine
Waffen
mit
all
deinem
Schmerz
Stand
up,
wipe
the
blood
off
your
face
Steh
auf,
wisch
das
Blut
von
deinem
Gesicht
Beaten
down,
but
your
ready
for
more
Niedergeschlagen,
aber
du
bist
bereit
für
mehr
It's
time
to
settle
the
score
Es
ist
Zeit,
die
Rechnung
zu
begleichen
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Standing
on
the
edge
Du
stehst
am
Abgrund
You
can
see
the
violence
Du
kannst
die
Gewalt
sehen
Beaten
down,
but
your
ready
for
more
Niedergeschlagen,
aber
du
bist
bereit
für
mehr
Load
your
weapons
with
all
of
your
pain
Lade
deine
Waffen
mit
all
deinem
Schmerz
Stand
up,
wipe
the
blood
off
your
face
Steh
auf,
wisch
das
Blut
von
deinem
Gesicht
Beaten
down,
but
your
ready
for
more
Niedergeschlagen,
aber
du
bist
bereit
für
mehr
It's
time
to
settle
the
score
Es
ist
Zeit,
die
Rechnung
zu
begleichen
Load
your
weapons
with
all
of
your
pain
Lade
deine
Waffen
mit
all
deinem
Schmerz
Stand
up,
wipe
the
blood
off
your
face
Steh
auf,
wisch
das
Blut
von
deinem
Gesicht
Beaten
down,
but
your
ready
for
more
Niedergeschlagen,
aber
du
bist
bereit
für
mehr
It's
time
to
settle
the
score
Es
ist
Zeit,
die
Rechnung
zu
begleichen
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Your
gonna
be
a
public
enemy
Du
wirst
ein
Staatsfeind
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Watkins, Josiah Prince, Patrick Madsen, Robert Mcdonough
Альбом
Tension
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.