Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Baby,
I'm
worth
it
Baby,
ich
bin
es
wert
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Baby,
I'm
worth
it
Baby,
ich
bin
es
wert
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
OK,
I
tell
her
bring
it
back
like
she
left
see-
OK,
ich
sage
ihr,
bring
es
zurück,
als
hättest
du
was
verges-
Bring
it
bring
it
back
like
she
left
some-
Bring
es,
bring
es
zurück,
als
hättest
du
was
verges-
In
the
club
with
the
lights
off
Im
Club,
wo
das
Licht
aus
ist
Whatchu
acting
shy
for?
Warum
tust
du
so
schüchtern?
Come
and
show
me
that
you're
with
it
with
it
with
it
with
it
with
it
Komm
und
zeig
mir,
dass
du
dabei
bist,
dabei
bist,
dabei
bist,
dabei
bist,
dabei
bist
Stop
playing,
now
you
know
that
I'm
with
it
with
it
with
it
with
it
with
it
with
it
Hör
auf
zu
spielen,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin,
dabei
bin,
dabei
bin,
dabei
bin,
dabei
bin
Whatchu
acting
shy
for?
Warum
tust
du
so
schüchtern?
Just
gimme
you,
just
gimme
you
Gib
mir
einfach
dich,
gib
mir
einfach
dich
Just
gimme
you,
that's
all
I
wanna
do
Gib
mir
einfach
dich,
das
ist
alles,
was
ich
tun
will
And
if
what
they
say
is
true
Und
wenn
das,
was
sie
sagen,
wahr
ist
If
it's
true,
I
might
give
me
to
you
Wenn
es
wahr
ist,
könnte
ich
mich
dir
hingeben
I
may
talk
a
lot
of
stuff
Ich
rede
vielleicht
viel
Zeug
Guaranteed,
I
can
back
it
up
Aber
ich
kann
es
garantiert
beweisen
I
think
I'm
a
call
you
bluff
Ich
glaube,
ich
werde
deinen
Bluff
durchschauen
Hurry
up,
I'm
waitin'
out
front
Beeil
dich,
ich
warte
draußen
Uh
huh,
you
see
me
in
the
spotlight
Uh
huh,
du
siehst
mich
im
Rampenlicht
"Ooh
I
love
your
style"
"Oh,
ich
liebe
deinen
Stil"
Uh
huh
show
me
what
you
got
Uh
huh,
zeig
mir,
was
du
hast
'Cause
I
don't
wanna
waste
my
time
Denn
ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Uh
huh
see
me
in
the
spotlight
Uh
huh,
du
siehst
mich
im
Rampenlicht
"Ooh
I
love
your
style"
"Oh,
ich
liebe
deinen
Stil"
Uh
huh
show
me
what
you
got
now
Uh
huh,
zeig
mir
jetzt,
was
du
hast
Come
and
make
it
worth
my
while
Komm
und
mach
es
lohnenswert
für
mich
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Baby,
I'm
worth
it
Baby,
ich
bin
es
wert
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Baby,
I'm
worth
it
Baby,
ich
bin
es
wert
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
It's
all
on
you,
it's
all
on
you
Es
liegt
alles
an
dir,
es
liegt
alles
an
dir
It's
all
on
you,
so
what
you
wanna
do?
Es
liegt
alles
an
dir,
also
was
willst
du
tun?
And
if
you
don't
have
a
clue
Und
wenn
du
keine
Ahnung
hast
Not
a
clue,
I'll
tell
you
what
to
do
Keine
Ahnung,
sage
ich
dir,
was
du
tun
sollst
Come
harder
just
because
Komm
härter,
nur
weil
I
don't
like
it,
like
it
too
soft
Ich
mag
es
nicht,
wenn
es
zu
sanft
ist
I
like
it
a
little
rough
Ich
mag
es
ein
bisschen
rau
Not
too
much,
but
maybe
just
enough
Nicht
zu
viel,
aber
vielleicht
gerade
genug
Uh
huh,
you
see
me
in
the
spotlight
Uh
huh,
du
siehst
mich
im
Rampenlicht
"Ooh
I
love
your
style"
"Oh,
ich
liebe
deinen
Stil"
Uh
huh
show
me
what
you
got
Uh
huh,
zeig
mir,
was
du
hast
'Cause
I
don't
wanna
waste
my
time
Denn
ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Uh
huh
see
me
in
the
spotlight
Uh
huh,
du
siehst
mich
im
Rampenlicht
"Ooh
I
love
your
style"
"Oh,
ich
liebe
deinen
Stil"
Uh
huh,
show
me
what
you
got
now
Uh
huh,
zeig
mir
jetzt,
was
du
hast
Come
and
make
it
worth
my
while
Komm
und
mach
es
lohnenswert
für
mich
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Baby,
I'm
worth
it
Baby,
ich
bin
es
wert
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
(know
what
I
mean?)
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
(weißt
du,
was
ich
meine?)
Baby,
I'm
worth
it
(give
me
everything)
Baby,
ich
bin
es
wert
(gib
mir
alles)
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
I
tell
her
bring
it
back
like
she
left
some-
Ich
sage
ihr,
bring
es
zurück,
als
hättest
du
was
verges-
Bring
it
bring
it
back
like
she
left
some-
Bring
es,
bring
es
zurück,
als
hättest
du
was
verges-
In
the
club
with
the
lights
off
Im
Club,
wo
das
Licht
aus
ist
Whatchu
acting
shy
for?
Warum
tust
du
so
schüchtern?
Come
and
show
me
that
you're
with
it
with
it
with
it
with
it
with
it
Komm
und
zeig
mir,
dass
du
dabei
bist,
dabei
bist,
dabei
bist,
dabei
bist,
dabei
bist
Stop
playing,
now
you
know
that
I'm
with
it
with
it
with
it
with
it
with
it
Hör
auf
zu
spielen,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin,
dabei
bin,
dabei
bin,
dabei
bin,
dabei
bin
Whatchu
acting
shy
for?
Warum
tust
du
so
schüchtern?
Uh
huh,
you
see
me
in
the
spotlight
Uh
huh,
du
siehst
mich
im
Rampenlicht
"Ooh
I
love
your
style"
"Oh,
ich
liebe
deinen
Stil"
Uh
huh
show
me
what
you
got
Uh
huh,
zeig
mir,
was
du
hast
'Cause
I
don't
wanna
waste
my
time
Denn
ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Uh
huh
see
me
in
the
spotlight
Uh
huh,
du
siehst
mich
im
Rampenlicht
"Ooh
I
love
your
style"
"Oh,
ich
liebe
deinen
Stil"
Uh
huh,
show
me
what
you
got
now
Uh
huh,
zeig
mir
jetzt,
was
du
hast
Come
and
make
it
worth
my
while
Komm
und
mach
es
lohnenswert
für
mich
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Baby,
I'm
worth
it
Baby,
ich
bin
es
wert
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
(know
what
I
mean?)
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
(weißt
du,
was
ich
meine?)
Baby,
I'm
worth
it
(give
me
everything)
Baby,
ich
bin
es
wert
(gib
mir
alles)
Uh
huh
I'm
worth
it
Uh
huh,
ich
bin
es
wert
Gimme
gimme
I'm
worth
it
Gib,
gib,
ich
bin
es
wert
Give
it
to
me,
I'm
worth
it
Gib
es
mir,
ich
bin
es
wert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Grella, Ross Elliott Dubois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.