Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Responsables
Verantwortliche
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
facile?
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
einfach?
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
docile?
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
fügsam?
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
tout
chill?
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
total
chillig?
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
paisible?
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
friedlich?
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
facile?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
einfach?
(nein)
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
docile?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
fügsam?
(nein)
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
tout
chill?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
total
chillig?
(nein)
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
paisible?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
friedlich?
(nein)
T'inquiète
je
vois
tous
les
commentaires
(ouais)
Keine
Sorge,
ich
sehe
alle
Kommentare
(ja)
Et
putain
je
sais
plus
comment
faire
(comment)
Und
verdammt,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
machen
soll
(wie)
Mais,
vous
ne
savez
pas
comment
se
taire
(shhhh)
Aber
ihr
wisst
nicht,
wie
man
schweigt
(pssst)
Vous
me
sucerez
quand
je
serai
en
poster
(hey)
Ihr
werdet
mich
anhimmeln,
wenn
ich
auf
einem
Poster
bin
(hey)
Y
aura
toutes
vos
sales
gueules
qui
se
prosterneront
Da
werden
sich
all
eure
hässlichen
Fratzen
verbeugen
Devant
qui?
(qui)
Devant
quoi?
(quoi)
Vor
wem?
(wem)
Vor
was?
(was)
Devant
qui?
(qui)
Devant
moi!
(moi)
Vor
wem?
(wem)
Vor
mir!
(mir)
Je
te
le
dis,
tu
verras
Ich
sage
es
dir,
du
wirst
sehen
Être
aristocrate
c'est
pas
un
rêve
d'enfant
(nan)
Ein
Aristokrat
zu
sein,
ist
kein
Kindheitstraum
(nein)
J'avais
déjà
fini
le
jeu
avant
ma
naissance
(ouais)
Ich
hatte
das
Spiel
schon
vor
meiner
Geburt
durchgespielt
(ja)
Pour
mes
parents,
j'ai
de
la
reconnaissance
(hmm)
Für
meine
Eltern
empfinde
ich
Dankbarkeit
(hmm)
Mais
je
sais
pas
si
c'est
vraiment
une
chance
(j'sais
pas)
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
das
wirklich
ein
Glücksfall
ist
(ich
weiß
nicht)
Si
vous
voulez
mon
avis
(ouais)
Wenn
ihr
meine
Meinung
hören
wollt
(ja)
Tous
les
gueux
veulent
ma
vie
(ouais)
All
die
Bettler
wollen
mein
Leben
(ja)
Passer
de
Kiabi
à
Gucci
(ouais)
Von
Kiabi
zu
Gucci
wechseln
(ja)
Passer
de
Bilel
à
Louis
(ouais)
Von
Bilel
zu
Louis
wechseln
(ja)
Mais
c'est
parce
que
vous
savez
pas
tout
(nan)
Aber
das
ist,
weil
ihr
nicht
alles
wisst
(nein)
Tous
les
jours
ça
fait
partouze
eh
(aaaah)
Jeden
Tag
gibt's
Orgien,
eh
(aaaah)
Des
clébards
qui
s'enculent
par
douze
(ah
ça
heyef)
Köter,
die
sich
zu
zwölft
bespringen
(ah,
das
ist
eklig)
Je
peux
te
dire
ça
vaut
pas
le
détour
(nan)
Ich
kann
dir
sagen,
das
ist
es
nicht
wert
(nein)
Mais,
moi
je
suis
pas
dans
ça
(nan)
Aber
ich
bin
nicht
dabei
(nein)
Moi,
je
suis
pas
dans
le
sale,
hey
(nan)
Ich
bin
nicht
im
Schmutz,
hey
(nein)
Mais,
je
suis
dans
le
resell,
hey
(ouais)
Aber
ich
bin
im
Wiederverkauf,
hey
(ja)
Eh,
je
suis
dans
le
business
eh
(ouais)
Eh,
ich
bin
im
Geschäft,
eh
(ja)
Je
suis
l'homme
le
plus
capable
eh
(ouais)
Ich
bin
der
fähigste
Mann,
eh
(ja)
La
personne
la
plus
responsable
eh
(ouais)
Die
verantwortungsvollste
Person,
eh
(ja)
C'est
moi
qui
tiens
tous
les
câbles
eh
(ouais)
Ich
bin
derjenige,
der
alle
Fäden
in
der
Hand
hält,
eh
(ja)
Je
suis
le
responsable
du
responsable
Ich
bin
der
Verantwortliche
für
den
Verantwortlichen
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
facile?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
einfach?
(nein)
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
docile?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
fügsam?
(nein)
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
tout
chill?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
total
chillig?
(nein)
Tu
crois
la
vie
de
château
c'est
paisible?
(nan)
Du
glaubst,
das
Leben
im
Schloss
ist
friedlich?
(nein)
Toujours
les
gueux,
j'en
vois
la
sale
gueule
(aaah)
Immer
die
Bettler,
ich
sehe
ihre
hässlichen
Fratzen
(aaah)
Des
fois
je
veux
juste
me
prendre
un
Deagle
(paw)
Manchmal
will
ich
mir
einfach
eine
Deagle
schnappen
(paw)
Aller
sur
le
darknet
pas
google
(nan)
Ins
Darknet
gehen,
nicht
zu
Google
(nein)
Pour
allumer
vos
sales
gueules
(paw)
Um
eure
hässlichen
Fratzen
auszuschalten
(paw)
L'argent
j'ai
pas
besoin
(nan),
je
baigne
déjà
dedans
(dedans)
Geld
brauche
ich
nicht
(nein),
ich
bade
schon
darin
(darin)
Si
je
veux
je
lâche
100k
(ouais)
pour
me
refaire
les
dents
(eh
ouais)
Wenn
ich
will,
lasse
ich
100k
springen
(ja),
um
mir
die
Zähne
machen
zu
lassen
(eh
ja)
L'argent
j'ai
pas
besoin
(nan),
je
baigne
déjà
dedans
(dedans)
Geld
brauche
ich
nicht
(nein),
ich
bade
schon
darin
(darin)
Si
je
veux
je
lâche
100k
pour
me
refaire
les
dents
(eh
ouais)
Wenn
ich
will,
lasse
ich
100k
springen,
um
mir
die
Zähne
machen
zu
lassen
(eh
ja)
Mais
je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Aber
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Parce
que
je
suis
mature
et
responsable
(ouais)
Weil
ich
reif
und
verantwortungsbewusst
bin
(ja)
Mais
je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Aber
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Parce
que
je
suis
mature
et
responsable
(ouais)
Weil
ich
reif
und
verantwortungsbewusst
bin
(ja)
Merde,
hein,
hein,
merde,
hey
Scheiße,
äh,
äh,
Scheiße,
hey
Je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Je
suis
pas
du
genre
à
flex
comme
ça
(nan)
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
so
angibt
(nein)
Parce
que
je
suis
mature
et
responsable
merde
(eh
ouais)
Weil
ich
reif
und
verantwortungsbewusst
bin,
Scheiße
(eh
ja)
Parfois
c'est
dur,
de
faire
face
à
nos
erreurs
(oooh)
Manchmal
ist
es
schwer,
sich
unseren
Fehlern
zu
stellen
(oooh)
La
responsabilité
nous
rend
toujours
meilleurs
(c'est
vrai)
Verantwortung
macht
uns
immer
besser
(das
stimmt)
J'apprends
de
mes
échecs
(j'en
fais
rarement)
(nan)
Ich
lerne
aus
meinen
Fehlern
(ich
mache
selten
welche)
(nein)
Grandi
pour
récupérer
des
chèques
(j'en
encaisse
tellement)
(l'argent)
Bin
groß
geworden,
um
Schecks
einzulösen
(ich
kassiere
so
viele)
(das
Geld)
L'argent
j'ai,
c'est
mon
obsession
(j'adore
ça)
Das
Geld,
das
ich
habe,
ist
meine
Besessenheit
(ich
liebe
es)
Grâce
à
mes
parents
j'en
ai
fait
mon
addiction
(argh)
Dank
meiner
Eltern
habe
ich
es
zu
meiner
Sucht
gemacht
(argh)
L'argent
j'ai,
c'est
mon
obsession
(ouais)
Das
Geld,
das
ich
habe,
ist
meine
Besessenheit
(ja)
Grâce
à
mes
parents
j'en
ai
fait
mon
addiction
Dank
meiner
Eltern
habe
ich
es
zu
meiner
Sucht
gemacht
(j'en
veux
toujours
plus)
(ich
will
immer
mehr)
Ils
me
jalousent,
rêvent
de
devenir
moi
(oh
j'ai
des
fans)
Sie
beneiden
mich,
träumen
davon,
so
zu
werden
wie
ich
(oh,
ich
habe
Fans)
Mais
j'ai
tracé
mon
chemin,
j'reste
droit
(comme
une
queue)
Aber
ich
habe
meinen
Weg
gezeichnet,
ich
bleibe
aufrecht
(wie
ein
Schwanz)
L'argent,
ma
motivation,
la
détermination
Das
Geld,
meine
Motivation,
die
Entschlossenheit
J'travaille
dur
pour
atteindre
mes
aspirations
(mes
role
models)
Ich
arbeite
hart,
um
meine
Ziele
zu
erreichen
(meine
Vorbilder)
Dans
mon
parcours,
je
fais
preuve
de
persévérance
Auf
meinem
Weg
zeige
ich
Ausdauer
Grâce
à
mes
parents,
j'ai
beaucoup
d'influence
Dank
meiner
Eltern
habe
ich
großen
Einfluss
(ouais
je
suis
influenceur)
(ja,
ich
bin
Influencer)
La
responsabilité,
un
fardeau
à
porter
Die
Verantwortung,
eine
Last,
die
man
tragen
muss
Mais
aussi,
une
chance
d'améliorer
mes
compétences
Aber
auch
eine
Chance,
meine
Fähigkeiten
zu
verbessern
(après
elles
étaient
déjà
hautes)
(obwohl
sie
schon
hoch
waren)
Une
entreprise,
des
chiffres
qui
font
que
d'entrer
Ein
Unternehmen,
Zahlen,
die
immer
nur
reinkommen
0 à
9,
l'avantage
de
mon
intelligence
(eh
ouais)
0 bis
9,
der
Vorteil
meiner
Intelligenz
(eh
ja)
Dans
l'action
de
ma
société,
les
stratégies
que
j'ai
utilisé
In
den
Aktionen
meiner
Firma,
die
Strategien,
die
ich
eingesetzt
habe
J'ai
su
me
démarquer
(y
en
a
pas
2 comme
moi)
Ich
habe
es
geschafft,
mich
abzuheben
(es
gibt
keinen
Zweiten
wie
mich)
Aujourd'hui
ils
arrêtent
pas
de
m'acclamer
Heute
hören
sie
nicht
auf,
mich
zu
bejubeln
Si
je
les
abandonne,
l'entreprise
va
couler
(glou
glou
glou)
Wenn
ich
sie
im
Stich
lasse,
wird
das
Unternehmen
untergehen
(gluck
gluck
gluck)
Journée
illuminée,
papier
à
analyser
Erleuchteter
Tag,
Papier
zum
Analysieren
Des
employés
que
je
vais
sûrement
renvoyer
(aller
dehors)
Mitarbeiter,
die
ich
wahrscheinlich
entlassen
werde
(raus
hier)
Tout
ça
c'est
ma
responsabilité,
tellement
de
choses
à
gérer
Das
alles
ist
meine
Verantwortung,
so
viele
Dinge
zu
managen
C'est
normal
quand
tu
es
PDG
(et
PD
euh
PDG)
Das
ist
normal,
wenn
man
CEO
ist
(und
CEO,
äh,
CEO)
Des
gens
essayeront
de
me
ruiner,
aucune
chance
Leute
werden
versuchen,
mich
zu
ruinieren,
keine
Chance
Ils
arriveront
pas
me
faire
tomber
(je
suis
invincible
ouais)
Sie
werden
es
nicht
schaffen,
mich
zu
Fall
zu
bringen
(ich
bin
unbesiegbar,
ja)
Tout
ça
c'est
ma
responsabilité,
tellement
de
choses
à
gérer
Das
alles
ist
meine
Verantwortung,
so
viele
Dinge
zu
managen
C'est
normal
quand
tu
es
PDG
Das
ist
normal,
wenn
man
CEO
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fpf Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.