Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
a
la
izquierda,
a
la
derecha,
de
frente
Ich
schaue
nach
links,
nach
rechts,
geradeaus
Veo
gente
con
bozales
comiendo
mierda
del
infierno
Ich
sehe
Leute
mit
Maulkörben,
die
Höllenscheiße
fressen
Master
plan,
Master-Master
plan
Masterplan,
Master-Masterplan
The
master
plan's
been
rolled
out
on
the
red
carpet
Der
Masterplan
wurde
auf
dem
roten
Teppich
ausgerollt
People
freaking
out
on
stupid
things
Leute
flippen
wegen
dummer
Dinge
aus
Like
a
woman
shaved
armpits
Wie
rasierte
Achseln
einer
Frau
No
clue
where
real
harm
is
Keine
Ahnung,
wo
der
wahre
Schaden
liegt
The
truth
is
the
alarmist
Die
Wahrheit
ist
der
Alarmist
Got
root
he's
gonna
harvest
Er
hat
Wurzeln
geschlagen,
er
wird
ernten
The
master
plan's
been
rolled
out
on
the
red
carpet
Der
Masterplan
wurde
auf
dem
roten
Teppich
ausgerollt
People
freaking
out
on
stupid
things
Leute
flippen
wegen
dummer
Dinge
aus
Like
a
woman
shaved
armpits
Wie
rasierte
Achseln
einer
Frau
No
clue
where
real
harm
is
Keine
Ahnung,
wo
der
wahre
Schaden
liegt
The
truth
is
the
alarmist
Die
Wahrheit
ist
der
Alarmist
Got
root
he's
gonna
harvest
Er
hat
Wurzeln
geschlagen,
er
wird
ernten
Or
argent
platine,
l'inflation
domine-ine-ine
Oder
Silber,
Platin,
die
Inflation
dominiert-iert-iert
Excès
sans
regret,
dette
en
paraffine-ine-ine
Exzess
ohne
Reue,
Schulden
in
Paraffin-in-in
Corona
covid,
la
planète
en
ruine-ine-ine
Corona,
Covid,
der
Planet
in
Ruinen-en-en
Gonorrhée
liquide
devenue
routine-ine-ine-ine-ine-ine
Flüssige
Gonorrhöe
zur
Routine
geworden-en-en-en-en-en
C'est
l'retour
des
psychopathes
zélés
Es
ist
die
Rückkehr
der
übereifrigen
Psychopathen
Qui
adorent
déféquer
dans
ton
cerveau
Die
es
lieben,
in
dein
Gehirn
zu
defäkieren
Sans
amour,
dystopie
de
bébé
à
la
télé
Lieblos,
Baby-Dystopie
im
Fernsehen
Propagandes
louches
via
la
radio
Zwielichtige
Propaganda
über
das
Radio
Vous
attendez
qu'on
soit
tous
décédés
Ihr
wartet
darauf,
dass
wir
alle
tot
sind
Mesures
à
la
Stalin,
je
crois
que
j'hallucine
Maßnahmen
wie
unter
Stalin,
ich
glaube,
ich
halluziniere
Je
vois
mon
héro
sortir
la
tête
de
l'eau
Ich
sehe
meinen
Helden,
wie
er
seinen
Kopf
aus
dem
Wasser
streckt
Fuck
the
government,
better
use
a
glory
hole
Scheiß
auf
die
Regierung,
benutz
lieber
ein
Glory
Hole
Adquiero
dinero
canto
como
un
timbalero
Ich
verdiene
Geld,
singe
wie
ein
Trommler
Je
bois
à
la
fin
du
monde,
à
la
main
verre
d'amaretto
Ich
trinke
auf
das
Ende
der
Welt,
ein
Glas
Amaretto
in
der
Hand
Anarchy
doesn't
mean
to
kill
pedestrians
Anarchie
bedeutet
nicht,
Fußgänger
zu
töten
Slavery
in
a
light
beam,
camouflage,
chameleon
Sklaverei
im
Lichtstrahl,
Tarnung,
Chamäleon
Bravery
is
in
deep
need
Tapferkeit
ist
dringend
nötig
Sheeple
on
their
knees
kneel
Schafe
auf
ihren
Knien
knien
Stop
bending
to
idiocratic
authorities
please
Hör
auf,
dich
vor
idiokratischen
Autoritäten
zu
beugen,
bitte
Populace
se
saoule
à
l'hopium,
se
pique
à
l'héro
Die
Bevölkerung
betrinkt
sich
mit
Opium,
spritzt
sich
Heroin
Vodka,
citron,
sodium,
cocalero
Wodka,
Zitrone,
Natrium,
Cocalero
Jägermeister,
chartreuse,
je
pile
monero
Jägermeister,
Chartreuse,
ich
schürfe
Monero
Métamorphose
désastreuse,
je
suis
mon
héro
Verhängnisvolle
Metamorphose,
ich
bin
mein
eigener
Held,
meine
Süße
The
master
plan's
been
rolled
out
on
the
red
carpet
Der
Masterplan
wurde
auf
dem
roten
Teppich
ausgerollt
People
freaking
out
on
stupid
things
Leute
flippen
wegen
dummer
Dinge
aus
Like
a
woman
shaved
armpits
Wie
rasierte
Achseln
einer
Frau
No
clue
where
real
harm
is
Keine
Ahnung,
wo
der
wahre
Schaden
liegt
The
truth
is
the
alarmist
Die
Wahrheit
ist
der
Alarmist
Got
root
he's
gonna
harvest
Er
hat
Wurzeln
geschlagen,
er
wird
ernten
The
master
plan's
been
rolled
out
on
the
red
carpet
Der
Masterplan
wurde
auf
dem
roten
Teppich
ausgerollt
People
freaking
out
on
stupid
things
Leute
flippen
wegen
dummer
Dinge
aus
Like
a
woman
shaved
arm
pits
Wie
rasierte
Achseln
einer
Frau.
No
clue
where
real
harm
is
Keine
Ahnung,
wo
der
wahre
Schaden
liegt
The
truth
is
the
alarmist
Die
Wahrheit
ist
der
Alarmist
Got
root
he's
gonna
harvest
Er
hat
Wurzeln
geschlagen,
er
wird
ernten
Populace
se
saoule
à
l'hopium,
se
pique
à
l'héro
Die
Bevölkerung
betrinkt
sich
mit
Opium,
spritzt
sich
Heroin
Vodka,
citron,
sodium,
cocalero
Wodka,
Zitrone,
Natrium,
Cocalero
Jägermeister,
chartreuse,
je
pile
monero
Jägermeister,
Chartreuse,
ich
schürfe
Monero
Métamorphose
désastreuse,
je
suis
mon
héro
Verhängnisvolle
Metamorphose,
ich
bin
mein
eigener
Held,
meine
Süße
Je
vois
mon
héro
sortir
la
tête
de
l'eau
Ich
sehe
meinen
Helden,
wie
er
seinen
Kopf
aus
dem
Wasser
streckt
Fuck
the
government,
better
use
a
glory
hole
Scheiß
auf
die
Regierung,
benutz
lieber
ein
Glory
Hole
Adquiero
dinero
canto
como
un
timbalero
Ich
verdiene
Geld,
singe
wie
ein
Trommler
Je
bois
à
la
fin
du
monde,
à
la
main
verre
d'amaretto
Ich
trinke
auf
das
Ende
der
Welt,
ein
Glas
Amaretto
in
der
Hand
Je
vois
mon
héro
sortir
la
tête
de
l'eau
Ich
sehe
meinen
Helden,
wie
er
seinen
Kopf
aus
dem
Wasser
streckt
Fuck
the
government,
better
use
a
glory
hole
Scheiß
auf
die
Regierung,
benutz
lieber
ein
Glory
Hole
Adquiero
dinero
canto
como
un
timbalero
Ich
verdiene
Geld,
singe
wie
ein
Trommler
Je
bois
à
la
fin
du
monde,
à
la
main
verre
d'amaretto
Ich
trinke
auf
das
Ende
der
Welt,
ein
Glas
Amaretto
in
der
Hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Pepin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.