Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vie
c't'un
non-sens
Life
is
nonsense
Mes
idées
vagabondent
My
ideas
wander
Double
sens
de
mes
songes
Double
meaning
of
my
dreams
La
dégénérescence
de
toute
une
nation
The
degeneration
of
a
whole
nation
Théorie
de
la
terre
plate
et
distanciation
Flat
earth
theory
and
distancing
Mon
impuissance
face
à
l'obéissance
My
impotence
in
the
face
of
obedience
D'une
race
adolescente
Of
a
teenage
race
Se
traduit
par
la
suivante
Is
translated
as
follows
I
don't
care
(I
don't
care)
I
don't
care
(I
don't
care)
What
you
think
of
me
What
you
think
of
me
Non
non
non
non
No
no
no
no
Non
non
non
Han-Hum
No
no
no
Han-Hum
Pa-dum
te-tum
Pa-dum
te-tum
I
don't
care
(I
don't
care)
I
don't
care
(I
don't
care)
I'll
just
keep
doing
my
shit
y'all
I'll
just
keep
doing
my
shit
y'all
Shit
y'all,
shit
y'all
(shit
y'all)
Shit
y'all,
shit
y'all
(shit
y'all)
I'll
just
keep
doing
I'll
just
keep
doing
My
shit
y'all,
shit
y'all
(my
shit
y'all)
My
shit
y'all,
shit
y'all
(my
shit
y'all)
Le
monde
c't'un
non-sens
The
world
is
nonsense
Illusion
d'la
conscience
Illusion
of
consciousness
Chemin
à
contresens
Path
in
the
wrong
direction
Vers
la
déchéance
Towards
decadence
Le
monde
c't'un
non-sens
The
world
is
nonsense
Je
parle
par
expérience
I
speak
from
experience
Virtuose
du
bon
sens
Virtuoso
of
common
sense
Toujours
à
contresens
Always
in
the
wrong
direction
La
fleur
de
vie
se
dessine
devant
moi
The
flower
of
life
is
drawn
before
me
(T'es
t'un
beau
dessin)
(You're
a
beautiful
drawing)
J'te
parle
pas
d'mon
pouding
au
tapioca
I'm
not
talking
about
my
tapioca
pudding
J'ai
les
genoux
qui
tremblent
à
chaque
fois
que
j'te
vois
My
knees
tremble
every
time
I
see
you
But
I
don't
care
(I
don't
care)
But
I
don't
care
(I
don't
care)
What
you
think
of
me
What
you
think
of
me
Non
non
non
non
No
no
no
no
Non
non
non
Han-Hum
No
no
no
Han-Hum
Pa-dum
te-tum
Pa-dum
te-tum
I
don't
care
(Hmm)
I
don't
care
(Hmm)
I'll
keep
smoking
I'll
keep
smoking
My
shit
man,
shit
man
(my
shit
man)
My
shit
man,
shit
man
(my
shit
man)
Oh
I'll
keep
smoking
Oh
I'll
keep
smoking
My
shit
man
yeah
My
shit
man
yeah
(My
shit
man
yeah)
(My
shit
man
yeah)
Haaa...
Wo
wo-wo
Haaa...
Wo
wo-wo
Une
terre
plate
A
flat
earth
Ton
cerveau
y'est
plate
Your
brain
is
flat
Ton
Q.I.
y'est
plate
Your
I.Q.
is
flat
Mes
rotules
sont
rondes
My
kneecaps
are
round
Pam
pe
te
kam
pam
pe
te
kam
pam
pim
pom
pom
Pam
pe
te
kam
pam
pe
te
kam
pam
pim
pom
pom
Po
pom
po
pom
po
pom
pom
Po
pom
po
pom
po
pom
pom
Po
pom
po
po
pom
Po
pom
po
po
pom
Pom
po
pom
po
pom
pom
Pom
po
pom
po
pom
pom
Po
pom
po
po
pom
po
po
Po
pom
po
po
pom
po
po
Pom
pom
po
pom
pom
po
pom
Pom
pom
po
pom
pom
po
pom
Pom
po
pom
po
pom
po
pom
Pom
po
pom
po
pom
po
pom
Po
po
pi
po
pom
po
pom
pom
Po
po
pi
po
pom
po
pom
pom
Deux
semaines
de
fourbes
Two
weeks
of
crooks
Aplatir
la
courbe
Flatten
the
curve
Bien
beau
faire
la
sourde
Very
nice
to
turn
a
blind
eye
La
classe
moyenne
s'embourbe
The
middle
class
is
bogged
down
Pom
pi
li
lam
pom
pi
li
lam
pom
pim
pom
pom
Pom
pi
li
lam
pom
pi
li
lam
pom
pim
pom
pom
L'inflation
mondiale
ne
cause
aucun
scandale
Global
inflation
is
not
causing
any
scandal
So
I
don't
care
(I
don't
care)
So
I
don't
care
(I
don't
care)
What
you
think
of
me
What
you
think
of
me
Non
non
non
non
No
no
no
no
Non
non
non
Han-Hum
No
no
no
Han-Hum
Pa-dum
te-tum
Pa-dum
te-tum
I
don't
care
I
don't
care
I'll
just
keep
doing
my
shit
y'all
I'll
just
keep
doing
my
shit
y'all
Shit
y'all,
shit
y'all
Shit
y'all,
shit
y'all
I'll
just
keep
doing
I'll
just
keep
doing
My
shit
y'all,
shit
y'all
My
shit
y'all,
shit
y'all
Le
monde
c't'un
non-sens
The
world
is
nonsense
Illusion
d'la
conscience
Illusion
of
consciousness
Chemin
à
contresens
Path
in
the
wrong
direction
Vers
la
déchéance
Towards
decadence
Le
monde
c't'un
non-sens
The
world
is
nonsense
Je
parle
par
expérience
I
speak
from
experience
Virtuose
du
bon
sens
Virtuoso
of
common
sense
Toujours
à
contresens
Always
in
the
wrong
direction
Et
si
tu
penses
j'te
niaise
And
if
you
think
I'm
kidding
you
Avec
mon
regard
de
braise
With
my
fiery
gaze
J'aimerais
bien
qu'tu
t'taises
I'd
like
you
to
be
quiet
Sens-toi
bien
à
l'aise
Feel
free
De
finir
tes
fraises
To
finish
your
strawberries
Sens-toi
bien
à
l'aise
Feel
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Pepin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.