Random MiG - Rockefeller Legacy - перевод текста песни на русский

Rockefeller Legacy - Random MiGперевод на русский




Rockefeller Legacy
Наследие Рокфеллера
On dirait que t'es comme une voix dans ma tête
Ты словно голос в моей голове,
C't'un peu mal buzzant
Немного бесит, если честно.
Han, Yeah
Ха, ага.
You think I'm crazy han?
Думаешь, я чокнутый, а?
Ight
Ладно.
I discuss conspiracy
Я говорю о заговорах,
Rockefeller legacy
О наследии Рокфеллеров,
I can read the prophecy
Я вижу пророчество,
Leading my peers to get 'em free
Веду своих людей к свободе.
(TR mothafucka)
(Твою мать, TR)
Suicidal thoughts, suicidal thoughts
Суицидальные мысли, суицидальные мысли
Are no leaving me
Не оставляют меня,
Homicidal crops is what's feeding me
Убийственные растения вот, чем я питаюсь.
I will destroy humanity
Я уничтожу человечество
Even more rapideadly
Еще быстрее,
Nuclear bomb my enemy
Взорву врагов ядерной бомбой,
Yet I'm drunk on hennessy
Пока пьян от Hennessy.
I want to kill the system,
Я хочу убить систему,
Kill the system, kill the system
Убить систему, убить систему,
At least monetarly
Хотя бы в денежном эквиваленте.
I got all the symptoms,
У меня есть все симптомы,
All the symptoms, all the symptoms
Все симптомы, все симптомы.
I develop toxic psychosis
У меня развивается токсический психоз,
Chronic apotheosis
Хронический апофеоз,
An ironic prognosis
Ироничный прогноз,
This hypnotic exposes
Этот гипноз разоблачает
Psychiatric diagnosis
Психиатрический диагноз.
I suffer logic neurosis
Я страдаю от логического невроза,
Locksmith presupposes
Слесарь предполагает...
(North side)
(Северная сторона)
Chronic over-exposure
Хроническая передозировка
Is cockpit to discomposure
Вот путь к потере самообладания.
So I stop this symbiosis
Поэтому я останавливаю этот симбиоз
After in hypnosis
После гипноза.
By then my brain necrosis
К тому времени мой мозг некротизируется,
As in meiosis
Как при мейозе,
There's half of what it poses
Останется лишь половина того, что он представляет,
When I'm singin' these proses
Когда я читаю эти строки.
I was watchin' an episode of South Park in my room
Я смотрел эпизод "Южного парка" в своей комнате,
I hear my name at the door, police shows up
Слышу свое имя у двери, появляется полиция.
Arrested half naked cause I scream doom and gloom
Меня арестовывают полуголым, потому что я кричу о гибели и мраке.
I know the flames are inside I can blow up
Я знаю, что пламя внутри меня может взорваться,
I know the flames are inside I can blow up
Я знаю, что пламя внутри меня может взорваться,
I know the flames are inside I can blow up
Я знаю, что пламя внутри меня может взорваться,
I know the flames are inside I can blow up, blow up
Я знаю, что пламя внутри меня может взорваться, взорваться.
(North side)
(Северная сторона)
I develop toxic psychosis
У меня развивается токсический психоз,
Chronic apotheosis
Хронический апофеоз,
An ironic prognosis
Ироничный прогноз,
This hypnotic exposes
Этот гипноз разоблачает
Psychiatric diagnosis is
Психиатрический диагноз:
I suffer logic neurosis
Я страдаю от логического невроза,
Locksmith presupposes
Слесарь предполагает...
Chronic over-exposure
Хроническая передозировка
Is cockpit to discomposure
Вот путь к потере самообладания.
So I stop this symbiosis
Поэтому я останавливаю этот симбиоз,
But after in hypnosis
Но после гипноза...
By then my brain necrosis
К тому времени мой мозг некротизируется.
Suicidal thoughts, suicidal thoughts
Суицидальные мысли, суицидальные мысли
Are no leaving me
Не оставляют меня,
Homicidal crops is what's feeding me
Убийственные растения вот, чем я питаюсь.
I will destroy humanity
Я уничтожу человечество
Even more rapideadly
Еще быстрее,
Nuclear bomb my enemy
Взорву врагов ядерной бомбой,
Yet I'm drunk on hennessy
Пока пьян от Hennessy.
I want to kill the system,
Я хочу убить систему,
Kill the system, kill the system
Убить систему, убить систему,
At least monetarly
Хотя бы в денежном эквиваленте.
I got all the symptoms,
У меня есть все симптомы,
All the symptoms, all the symptoms
Все симптомы, все симптомы.
(TR mothafucka)
(Твою мать, TR)
I develop toxic psychosis
У меня развивается токсический психоз,
Chronic apotheosis
Хронический апофеоз,
An ironic prognosis
Ироничный прогноз,
This hypnotic exposes
Этот гипноз разоблачает
Psychiatric diagnosis
Психиатрический диагноз.
I suffer logic neurosis
Я страдаю от логического невроза,
Locksmith presupposes
Слесарь предполагает...
(North side)
(Северная сторона)
Chronic over-exposure
Хроническая передозировка
Is cockpit to discomposure
Вот путь к потере самообладания.
So I stop this symbiosis
Поэтому я останавливаю этот симбиоз
After in hypnosis
После гипноза.
By then my brain necrosis
К тому времени мой мозг некротизируется,
As in meiosis
Как при мейозе,
There's half of what it poses
Останется лишь половина того, что он представляет,
When I'm singin' these proses
Когда я читаю эти строки.





Авторы: Miguel Pepin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.