Random Recipe - Soirée de filles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Random Recipe - Soirée de filles




Soirée de filles
Girls' Night Out
Yo
Yo
Random Recipe
Random Recipe
MC Toupet
MC Toupet
Mariana Mazza
Mariana Mazza
Quand toé tu reste à maison
When you stay home
Pis qu'tu m'appelles sans raison
And you call me for no reason
Chu tanné d'entendre mon téléphone sonner
I'm tired of hearing my phone ring
mon gars j'vais raccrocher
Now baby, I'm gonna hang up
Arrête de m'poser des questions
Stop asking me questions
Ça m'fait sortir de mes gonds
It's making me lose my cool
Écoutes-moé ben mon ange cornu
Listen to me, my horned angel
T'auras jamais mon âme toute crue
You'll never have my soul raw
J'suis sorti avec mes chums de filles
I went out with my girls
Ca coûte pas cher quand on sort en ville
It's cheap when you go out in town
Inquiètes-toé pas j'ferai pas d'bêtises
Don't worry, I won't do anything stupid
J'te donnerai pas la chance que tu me l'dises
I won't give you the chance to tell me that
Ben oui on s'habille sexy
Yeah, we dress sexy
Avec des jeans ben serrés
With very tight jeans
C't'un nouveau look que t'as jamais vu
It's a new look you've never seen
(Hey, beau ton look fille)
(Hey, your look is beautiful, girl)
Fais toé s'en pas j'suis pas toute nue
Chill, I'm not naked
J'suis sorti avec mes chums de filles
I went out with my girls
Ca coûte pas cher quand on sort en ville
It's cheap when you go out in town
Inquiètes-toé pas j'ferai pas d'bêtises
Don't worry, I won't do anything stupid
J'te donnerai pas la chance qu tu me l'dises
I won't give you the chance to tell me that
J'suis sortie avec mes chums de filles
I went out with my girls
Une soirée d'pitounes au centre-ville
A girls night out in the city center
Inquiètes-toé pas chu ben tranquille
Don't worry, I'm very calm
J'te donnerai pas la chance de m'piquer une crise
I won't give you the chance to give me a crisis
Je l'sais qu'c'est pas facile
I know it's not easy
De s'sentir inutile
To feel useless
Mais ce soir on oublie les gars
But tonight, we forget the boys
Parce-que c'est ben à soir qu'on est feeler comme ça
Because tonight, that's how we feel
Je l'sais qu'c'est pas facile
I know it's not easy
De s'sentir inutile
To feel useless
Mais ce soir on oublie les gars
But tonight, we forget the boys
Parce-que c'est ben à soir qu'on est feeler comme ça
Because tonight, that's how we feel
J'suis sorti avec mes chums de filles
I went out with my girls
Ca coûte pas cher quand on sort en ville
It's cheap when you go out in town
Inquiètes-toé pas j'ferai pas d'bêtises
Don't worry, I won't do anything stupid
J'te donnerai pas la chance que tu me l'dises
I won't give you the chance to tell me that





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Claude P. Senecal, Marie Chantal Toupin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.