Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 heures à vivre
24 Stunden zu leben
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
si
on
Sag
mir,
was
würdest
du
tun,
wenn
man
dir
T'apprend
qu'il
te
reste
24
heures
à
vivre
Sagt,
dass
dir
nur
noch
24
Stunden
zu
leben
bleiben
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
comment
Sag
mir,
was
würdest
du
tun,
wie
Tu
l'annoncerais
à
tes
parents,
tes
amis
Würdest
du
es
deinen
Eltern,
deinen
Freunden
verkünden
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
Sag
mir,
was
würdest
du
tun
Voudrais-tu
mourir
seul
ou
avec
ta
famille
Würdest
du
allein
sterben
wollen
oder
mit
deiner
Familie
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
de
ta
Sag
mir,
was
würdest
du
tun
mit
deiner
Dernière
chance
de
pourvoir
profiter
de
la
vie
Letzten
Chance,
das
Leben
noch
zu
genießen
Ouais
24
heures
à
vivre
Ja,
24
Stunden
zu
leben
J'voudrais
mourir
en
fumant
du
cannabis
Ich
würde
sterben
wollen,
während
ich
Cannabis
rauche
Seulement
avec
mon
frère
White
Beretta
Nur
mit
meinem
Bruder
White
Beretta
Sur
le
bord
de
la
plage
dans
les
caraibes
Am
Strandrand
in
der
Karibik
J'ferais
un
dernier
beat
pour
les
parasites
Ich
würde
einen
letzten
Beat
machen
für
die
Parasiten
Les
textes
seraient
violents
comme
un
colita
Die
Texte
wären
gewalttätig
wie
eine
Colita
Avec
un
CZ
452
carabine
Mit
einer
CZ
452
Karabiner
24
heures
à
vivre
24
Stunden
zu
leben
Fréro
je
repense
a
tout
mes
péchés
Bruder,
ich
denke
an
all
meine
Sünden
zurück
Impossible
que
j'vais
au
paradis
Unmöglich,
dass
ich
in
den
Himmel
komme
La
mort
arrive
gros
je
doit
me
dépêcher
Der
Tod
kommt,
Bro,
ich
muss
mich
beeilen
Donc
j'irais
voir
toute
ma
famille
Also
würde
ich
meine
ganze
Familie
besuchen
J'allume
un
pétard
pour
déstresser
Zünde
einen
Joint
an,
um
zu
entspannen
J'vous
dirais
toute
la
vérité
Ich
würde
euch
die
ganze
Wahrheit
sagen
Donc
j'vous
en
veut
pas
si
vous
me
détester
Also
habt
mir
nichts
nach,
wenn
ihr
mich
hasst
Tu
connais
la
loi
d'la
rue
Du
kennst
das
Gesetz
der
Straße
Soit
t'es
le
loup
ou
t'es
le
mouton
Entweder
du
bist
der
Wolf
oder
du
bist
das
Schaf
24
heures
à
vivre
24
Stunden
zu
leben
J'braque
la
banque
ou
bien
le
fourgon
Ich
würde
die
Bank
oder
den
Geldtransporter
überfallen
Partout
respecté
dans
mon
secteur
Überall
respektiert
in
meinem
Gebiet
Passe
un
bonjour
a
l'inspecteur
Richte
einen
Gruß
an
den
Inspektor
aus
Par
malheur
ils
ont
trouver
l'calibre
mais
Unglücklicherweise
haben
sie
den
Lauf
gefunden,
aber
Combien
d'crimes
j'ai
fait
gros
sans
laisser
d'preuves
Wie
viele
Verbrechen
hab
ich
gemacht,
Bro,
ohne
Beweise
zu
hinterlassen
Le
calibre
est
chargé,
prêt
à
rafalé
mes
ennemis
Der
Lauf
ist
geladen,
bereit,
meine
Feinde
zu
durchsieben
24
heures
à
vivre
24
Stunden
zu
leben
C'est
trop
tard
pour
la
belle
vie
Es
ist
zu
spät
für
das
schöne
Leben
Le
calibre
est
chargé,
passe
le
bonjour
a
mes
ennemis
Der
Lauf
ist
geladen,
richte
meinen
Feinden
einen
Gruß
aus
24
heures
à
vivre
24
Stunden
zu
leben
Cest
trop
tard
pour
la
belle
vie
Es
ist
zu
spät
für
das
schöne
Leben
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
si
on
Sag
mir,
was
würdest
du
tun,
wenn
man
dir
T'apprend
qu'il
te
reste
24
heures
à
vivre
Sagt,
dass
dir
nur
noch
24
Stunden
zu
leben
bleiben
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
comment
Sag
mir,
was
würdest
du
tun,
wie
Tu
l'annoncerais
à
tes
parents,
tes
amis
Würdest
du
es
deinen
Eltern,
deinen
Freunden
verkünden
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
Sag
mir,
was
würdest
du
tun
Voudrais-tu
mourir
seul
ou
avec
ta
famille
Würdest
du
allein
sterben
wollen
oder
mit
deiner
Familie
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
de
ta
Sag
mir,
was
würdest
du
tun
mit
deiner
Dernière
chance
de
pouvoir
profiter
de
la
vie
Letzten
Chance,
das
Leben
noch
zu
genießen
Ouais
24
heures
à
vivre
Ja,
24
Stunden
zu
leben
J'voudrais
mourir
en
fumant
du
cannabis
Ich
würde
sterben
wollen,
während
ich
Cannabis
rauche
Seulement
avec
mon
frere
White
Beretta
Nur
mit
meinem
Bruder
White
Beretta
Sur
le
bord
de
la
plage
dans
les
caraïbes
Am
Strandrand
in
der
Karibik
J'ferais
un
dernier
beat
pour
les
parasites
Ich
würde
einen
letzten
Beat
machen
für
die
Parasiten
Les
textes
seraient
violents
comme
un
colita
Die
Texte
wären
gewalttätig
wie
eine
Colita
Avec
un
CZ
452
carabine
Mit
einer
CZ
452
Karabiner
La
première
chose
que
je
ferais
Das
Erste,
was
ich
tun
würde
J'irais
toute
suite
voir
mes
parents
Ich
würde
sofort
meine
Eltern
aufsuchen
Leur
amour
n'a
aucune
valeur
Ihre
Liebe
ist
unbezahlbar
Comme
le
plus
beau
des
diamants
Wie
der
schönste
aller
Diamanten
Je
sais
pas
par
ou
je
commencerais
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
würde
Ça
fait
longtemps
que
je
retiens
l'ouragan
Ich
halte
den
Orkan
schon
lange
zurück
Je
peut
pas
pas
leur
parler
de
tout
mes
malheurs
Ich
kann
nicht
nicht
mit
ihnen
über
all
mein
Leid
reden
Mais
je
leur
dirait
pourquoi
le
buzz
c'est
mon
médicament
Aber
ich
würde
ihnen
sagen,
warum
der
Buzz
meine
Medizin
ist
Ensuite
j'appellerais
tout
le
reste
de
ma
famille
Dann
würde
ich
den
Rest
meiner
Familie
anrufen
Je
leur
rapporterais
qu'il
me
reste
24
heures
a
vivre
Ich
würde
ihnen
berichten,
dass
mir
nur
noch
24
Stunden
zu
leben
bleiben
A
certaine
personnes
j'aurais
plusieurs
choses
a
dire
Einigen
Personen
hätte
ich
einiges
zu
sagen
J'porte
un
poids
dans
mon
cœur
de
la
grosseur
d'un
navire
Ich
trage
ein
Gewicht
in
meinem
Herzen
von
der
Größe
eines
Schiffes
Après
j'irais
voir
une
jolie
demoiselle
Danach
würde
ich
eine
hübsche
junge
Dame
besuchen
J'lui
dirais
j'ai
deux
offres
pour
toi
Ich
würde
ihr
sagen,
ich
habe
zwei
Angebote
für
dich
Pour
faire
l'amour
on
se
connais
bien
Um
Liebe
zu
machen,
wir
kennen
uns
gut
Mais
je
suis
pressé
ma
belle
la
mort
s'en
Aber
ich
bin
in
Eile,
meine
Schöne,
der
Tod
Vient
me
chercher
pour
mettre
fin
a
mes
jours
Kommt
mich
holen,
um
meinen
Tagen
ein
Ende
zu
setzen
Et
ensuite
j'appellerais
mon
gars
Toosik
Und
dann
würde
ich
meinen
Jungen
Toosik
anrufen
Pour
un
dernier
passage
au
studio
Für
eine
letzte
Session
im
Studio
Ma
seul
passion
c'est
la
musique
Meine
einzige
Leidenschaft
ist
die
Musik
Faudrait
que
j'rap
une
dernière
fois
dans
l'micro
Ich
müsste
ein
letztes
Mal
ins
Mikro
rappen
J'fumerais
un
pétard
avec
Youdi
Ich
würde
einen
Joint
mit
Youdi
rauchen
Avant
d'poser
mes
larmes
dans
un
stylo
Bevor
ich
meine
Tränen
in
einen
Stift
lege
Le
Jack
serait
complètement
toxique
Der
Jack
wäre
komplett
toxisch
Comme
la
Dutch
d'Chapo
dans
des
sacs
de
kilos
Wie
die
Dutch
von
Chapo
in
Kilo-Beuteln
J'finirais
la
soirée
avec
mes
gars
Ich
würde
den
Abend
mit
meinen
Jungs
beenden
A
bord
a
fumé
a
faire
des
dégâts
An
Bord,
am
Rauchen,
am
Schaden
anrichten
Backwood
sur
backwood
jusqu'à
la
mort
Backwood
auf
Backwood
bis
zum
Tod
Que
des
gladiateur
pas
d'alpha
Omega
Nur
Gladiatoren,
kein
Alpha
Omega
J'voudrais
parler
a
mon
frère
Beretta
Ich
würde
mit
meinem
Bruder
Beretta
reden
wollen
De
tout
et
de
rien
jusqu'à
très
tard
Über
alles
und
nichts
bis
sehr
spät
Si
quelqu'un
le
touche
même
si
il
m'reste
Wenn
jemand
ihn
anfasst,
selbst
wenn
mir
nur
noch
24
heures
il
connaîtra
la
froideur
du
métal
24
Stunden
bleiben,
wird
er
die
Kälte
des
Metalls
kennenlernen
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
si
on
Sag
mir,
was
würdest
du
tun,
wenn
man
dir
T'apprend
qu'il
te
reste
24
heures
à
vivre
Sagt,
dass
dir
nur
noch
24
Stunden
zu
leben
bleiben
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
comment
Sag
mir,
was
würdest
du
tun,
wie
Tu
l'annoncerais
à
tes
parents,
tes
amis
Würdest
du
es
deinen
Eltern,
deinen
Freunden
verkünden
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
Sag
mir,
was
würdest
du
tun
Voudrais-tu
mourir
seul
ou
avec
ta
famille
Würdest
du
allein
sterben
wollen
oder
mit
deiner
Familie
Dit
moi
qu'est-ce
que
tu
ferais
de
ta
Sag
mir,
was
würdest
du
tun
mit
deiner
Dernière
chance
de
pourvoir
profiter
de
la
vie
Letzten
Chance,
das
Leben
noch
zu
genießen
Ouais
24
heures
à
vivre
Ja,
24
Stunden
zu
leben
J'voudrais
mourir
en
fumant
du
cannabis
Ich
würde
sterben
wollen,
während
ich
Cannabis
rauche
Seulement
avec
mon
frère
White
Beretta
Nur
mit
meinem
Bruder
White
Beretta
Sur
le
bord
de
la
plage
dans
les
caraïbes
Am
Strandrand
in
der
Karibik
J'ferais
un
dernier
beat
pour
les
parasites
Ich
würde
einen
letzten
Beat
machen
für
die
Parasiten
Les
textes
seraient
violents
comme
un
colita
Die
Texte
wären
gewalttätig
wie
eine
Colita
Avec
un
CZ
452
carabine
Mit
einer
CZ
452
Karabiner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Random, White-b
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.