Текст и перевод песни Random feat. White-B - Sablier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vois
le
temps
filer
sur
le
sablier
I
see
time
slipping
away
on
the
hourglass
Les
années
sont
des
mois,
les
mois
des
jours
The
years
are
months,
the
months
are
days
Soit
le
temps
est
mon
ennemi
ou
mon
allié
Either
time
is
my
enemy
or
my
ally
Je
n'oublie
pas
qu'la
vie
n'est
qu'un
séjour
I
don't
forget
that
life
is
just
a
stay
Ça
m'arrive
assez
souvent
It
happens
to
me
quite
often
D'avoir
envie
de
figer
le
sablier
To
want
to
freeze
the
hourglass
Et
on
marche
sur
les
sables
mouvants
And
we
walk
on
quicksand
Le
frère
on
va
réussir
à
s'en
tirer
Brother,
we're
gonna
make
it
out
Non
j'ai
pas
vu
l'temps
filer
No,
I
didn't
see
time
fly
by
Toujours
rester
vrai
depuis
le
départ,
demande
à
gaza
Always
stay
true
from
the
start,
ask
Gaza
Les
problèmes
se
sont
empilés
Problems
piled
up
Ça
travaille
pour
du
cobs
mais
gros,
au
départ
c'était
pas
ça
It
works
for
cobs,
but
bro,
it
wasn't
like
that
at
first
Ne
confonds
pas
l'équipe
avec
tous
ces
tarrés
Don't
confuse
the
team
with
all
these
crazies
Font
tous
les
rappeurs
et
nous
c'est
pas
pareil
They
make
all
the
rappers
and
we
are
not
the
same
La
mise
à
l'appareil
Setting
up
the
device
Et
oui
on
est
préparé
dis-moi
qui
voudrait
parler
And
yes,
we
are
prepared
tell
me
who
would
like
to
talk
Tous
les
jours
j'fais
mes
bails-ails-ails-ails
Every
day
I
do
my
things-things-things-things
C'est
soit
tu
paies
cash
soit
tu
die-ie-ie-ie
Either
you
pay
cash
or
you
die-ie-ie-ie
Wow
drive-by-y-y-y
Wow
drive-by-y-y-y
Quitter
ce
monde
sans
dire
bye-ye-ye-ye
Leave
this
world
without
saying
bye-ye-ye-ye
Tous
les
jours
j'fais
mes
bails-ails-ails-ails
Every
day
I
do
my
things-things-things-things
C'est
soit
tu
paies
cash
soit
tu
die-ie-ie-ie
Either
you
pay
cash
or
you
die-ie-ie-ie
Drive-by-y-y-y
Drive-by-y-y-y
Quitter
ce
monde
sans
dire
bye-ye-ye-ye-ye-ye-ye
Leave
this
world
without
saying
bye-ye-ye-ye-ye-ye-ye
Salope,
remballe
ton
numéro
Bitch,
put
your
number
away
Tu
mala,
retire
tes
quiero
You're
sick,
take
back
your
"quiero"
On
partageait
le
meme
apéro
We
shared
the
same
aperitif
J'me
rappelle
qu'on
s'appelait
fréro
I
remember
we
called
each
other
"brother"
Je
vois
le
temps
filer
sur
le
sablier
I
see
time
slipping
away
on
the
hourglass
Les
années
sont
des
mois,
les
mois
des
jours
The
years
are
months,
the
months
are
days
Soit
le
temps
est
mon
ennemi
ou
mon
allié
Either
time
is
my
enemy
or
my
ally
Je
n'oublie
pas
qu'la
vie
n'est
qu'un
séjour
I
don't
forget
that
life
is
just
a
stay
Ça
m'arrive
assez
souvent
It
happens
to
me
quite
often
D'avoir
envie
de
figer
le
sablier
To
want
to
freeze
the
hourglass
Et
on
marche
sur
les
sables
mouvants
And
we
walk
on
quicksand
Le
frère
on
va
réussir
à
s'en
tirer
Brother,
we're
gonna
make
it
out
Le
temps
joue
contre
nous
Time
is
playing
against
us
Pour
monter
y'a
pas
d'ascenseur
To
go
up
there
is
no
elevator
On
court
après
les
sous
We
are
running
after
money
On
avance
sans
arrêt
sans
peur
We
move
forward
non-stop
without
fear
Je
tomberais
pas
à
genoux
I
would
not
fall
to
my
knees
J'suis
solide
comme
un
défonceur
I'm
solid
as
a
bouncer
Mais
j'suis
entrain
de
devenir
fou
But
I'm
going
crazy
Je
vois
ma
mère
qui
se
saoule
I
see
my
mother
getting
drunk
J'en
ai
marre
de
la
voir
en
pleurs
I'm
tired
of
seeing
her
in
tears
Envoûter
par
les
femmes
Bewitched
by
women
J'pense
que
j'ai
une
malediction
I
think
I
have
a
curse
J'aime
danser
près
des
flammes
I
like
to
dance
near
flames
Et
flirter
avec
l'addiction
And
flirt
with
addiction
J'perds
le
contrôle
totale
I'm
losing
total
control
Elle
veut
faire
une
compétition
She
wants
to
make
a
competition
J'le
vois
dans
son
regard
I
see
it
in
her
eyes
Elle
veut
que
je
lui
fasse
mal
She
wants
me
to
hurt
her
Laisse-moi
faire
sans
interdiction
Let
me
do
it
without
prohibition
Chérie
arrête
de
penser
que
j'ai
du
temps
à
perdre
Baby
stop
thinking
I
have
time
to
waste
On
est
parti
du
mauvais
pied
depuis
le
point
de
départ
We
got
off
on
the
wrong
foot
from
the
start
Si
t'es
down
avec
moi,
montre-moi
que
ça
en
vaut
la
peine
If
you're
down
with
me,
show
me
it's
worth
it
Dans
l'cas
contraire
j'vais
te
demander
de
partir
sans
faire
de
dégâts
Otherwise
I'm
going
to
ask
you
to
leave
without
doing
any
damage
Je
vois
le
temps
filer
sur
le
sablier
I
see
time
slipping
away
on
the
hourglass
Les
années
sont
des
mois,
les
mois
des
jours
The
years
are
months,
the
months
are
days
Soit
le
temps
est
mon
ennemi
ou
mon
allié
Either
time
is
my
enemy
or
my
ally
Je
n'oublie
pas
qu'la
vie
n'est
qu'un
séjour
I
don't
forget
that
life
is
just
a
stay
Ça
m'arrive
assez
souvent
It
happens
to
me
quite
often
D'avoir
envie
de
figer
le
sablier
To
want
to
freeze
the
hourglass
Et
on
marche
sur
les
sables
mouvants
And
we
walk
on
quicksand
Le
frère
on
va
réussir
à
s'en
tirer
Brother,
we're
gonna
make
it
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 5sang14, Random, White-b
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.