Текст и перевод песни Randy - Suicidio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parado
de
frente
a
la
vida
Стою
перед
жизнью
Mi
mente
me
traiciona
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки
No
he
podido
curar
la
herida
Не
смог
залечить
раны
Mis
celos
maltitos
celos...
Моя
ревность,
проклятая
ревность...
Que
me
matan
Она
убивает
меня
Deseo
quitarme
la
vida
Хочу
покончить
с
жизнью
Ahora
una
mezcla
de
confusiones
Теперь
меня
обуревают
сомнения
Se
han
perdido
mis
ilusiones
Потеряны
мои
надежды
Dios
espera
no
me
siento
tan
inquieto
Боже,
дай
силы,
я
так
взволнован
Que
no
puedo
quiero
Не
могу,
хочу
Arrancarme
la
vida
Покончить
с
собой
Por
situaciones
vividas
Из-за
жизненных
ситуаций
Una
mesa,
una
herencia
un
disgusto
un
fracaso
Стол,
наследство,
разочарование,
неудача
No
se
si
acaso
exista
alguien
que
me
ame
Не
знаю,
есть
ли
кто-то,
кто
меня
любит
Que
me
comprenda
esta
tristeza
y
q
me
hable
Кто
поймет
мою
печаль
и
поговорит
со
мной
En
el
medio
de
esta
confusión
В
этой
путанице
Voces
que
tratan
de
engañarme
Голоса
пытаются
обмануть
меня
Y
arrodillado
esperando
que
me
hable
el
Señor
А
я
на
коленях
жду,
когда
со
мной
заговорит
Господь
Que
me
diga
que
me
detenga
Чтобы
Он
мне
велел
остановиться
Saber
q
me
perdono...
Ohhh
Что
простил
меня...
Оххх
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(No
es
asi
yo
morí
por
ti)...
(Нет,
это
не
так,
Я
умер
за
тебя)...
No
es
asi
el
murió
por
ti
Нет,
это
не
так,
Он
умер
за
тебя
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(Levántate
y
anda)...
(Вставай
и
иди)...
Levántate
y
anda
Вставай
и
иди
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(Siempre
voy
a
tener
los
brazos
abiertos)...
(Я
всегда
буду
ждать
тебя
с
распростёртыми
объятиями)...
Siempre
los
brazos
abiertos
para
ti
Я
всегда
буду
ждать
тебя
с
распростёртыми
объятиями
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(Los
hice
cobardes)...
(Я
сделал
их
трусами)...
El
nos
hizo
cobardes
Он
сделал
нас
трусами
Esto
es
un
llamado
a
todo
aquel
que
tiene
intenciones
de
privarse
Это
призыв
ко
всем,
у
кого
есть
намерения
лишить
себя
жизни
Su
vida
o
la
del
otro
Своей
или
чужой
Deberíamos
amarnos
unos
a
otros
Мы
должны
любить
друг
друга
Paciencia
y
tolerancia
Терпение
и
снисходительность
Y
sobre
todo
quererte
a
ti
mismo
И
прежде
всего
любите
себя
Aprovecha
cada
minuto
de
vida...
aquí
en
la
tierra
Цените
каждую
минуту
жизни...
здесь,
на
земле
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(No
es
asi
yo
morí
por
ti)...
(Нет,
это
не
так,
Я
умер
за
тебя)...
No
es
asi
el
murió
por
ti
Нет,
это
не
так,
Он
умер
за
тебя
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(Levántate
y
anda).
(Вставай
и
иди).
Levántate
y
anda
Вставай
и
иди
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(Siempre
voy
a
tener
los
brazos
abiertos)...
(Я
всегда
буду
ждать
тебя
с
распростёртыми
объятиями)...
Siempre
los
brazos
abiertos
para
ti
Я
всегда
буду
ждать
тебя
с
распростёртыми
объятиями
La
culpa
la
tengo
yo
Я
виноват
(Los
hice
cobardes)...
(Я
сделал
их
трусами)...
El
nos
hizo
cobardes
Он
сделал
нас
трусами
Déjate
ayudar
amigo
Позволь
помочь
тебе,
друг
No
queremos
un
suicido
mas...
Мы
не
хотим
ещё
одного
самоубийства...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.