Текст и перевод песни Randy Hodge - Best Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
still
remember
how
you
looked
on
our
first
date
Я
все
еще
помню,
как
ты
выглядела
на
нашем
первом
свидании,
Thinkin'
to
myself
that
you
were
more
than
worth
the
wait
Думал
про
себя,
что
ты
стоила
ожидания.
Rent
a
scary
movie
just
to
get
you
close
Взял
напрокат
фильм
ужасов,
чтобы
быть
к
тебе
поближе,
And
throw
my
arm
around
you
so
you
don't
get
cold
И
обнять
тебя,
чтобы
тебе
не
было
холодно.
I
know
its
kind
of
lame
but
then
you
begged
me
not
go
Знаю,
это
банально,
но
ты
сама
умоляла
меня
не
уходить.
And
if
I
never
see
you
again
И
даже
если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Can't
help
but
think
about
you
every
now
and
then
Ничего
не
могу
поделать,
но
думаю
о
тебе
время
от
времени.
I
wish
I
could
pretend
but
Хотел
бы
я
притвориться,
но...
Then
again
if
I
could
make
a
wish
Опять
же,
если
бы
я
мог
загадать
желание,
See
I'd
make
you
miss
me
the
way
that
I
miss
you
Я
бы
заставил
тебя
скучать
по
мне
так
же,
как
я
скучаю
по
тебе.
And
even
through
all
of
the
hard
times
И
даже
несмотря
на
все
трудные
времена,
I
can
remember
the
good
times
Я
помню
хорошие.
Can
you
remember
the
way
that
I
stuck
by
you
Ты
же
помнишь,
как
я
поддерживал
тебя?
And
even
as
I
reminisce
И
даже
когда
я
предаюсь
воспоминаниям,
These
things
I
list
keep
making
me
realize
Эти
вещи,
которые
я
перечисляю,
заставляют
меня
понять,
I
don't
know
why
but
I
can't
deny
Не
знаю
почему,
но
я
не
могу
отрицать,
You
were
the
best
ex
of
my
life
Ты
была
лучшей
бывшей
в
моей
жизни,
The
best
ex
of
my
life
Лучшей
бывшей
в
моей
жизни.
I
can
still
remember
how
it
felt
on
our
first
kiss
Я
все
еще
помню,
каково
это
было
- наш
первый
поцелуй,
Thinkin'
to
myself
i
hope
it
always
feels
like
this
Я
думал
про
себя:
«Надеюсь,
это
чувство
останется
навсегда».
Foggin'
up
my
windows
in
the
parking
lot
Запотевшие
окна
на
парковке,
Making
out
late
every
chance
we
got
Мы
целовались
допоздна
при
каждой
возможности.
I
know
its
been
a
while
but
I
ain't
forgot
one
bit
Знаю,
прошло
много
времени,
но
я
не
забыл
ни
капли.
And
even
if
I'm
not
your
man
И
пусть
я
больше
не
твой
мужчина,
Can't
help
but
think
about
you
every
now
and
then
Ничего
не
могу
поделать,
но
думаю
о
тебе
время
от
времени.
I
wish
I
could
pretend
but
Хотел
бы
я
притвориться,
но...
Then
again
if
I
could
make
a
wish
Опять
же,
если
бы
я
мог
загадать
желание,
See
I'd
make
you
miss
me
the
way
that
I
miss
you
Я
бы
заставил
тебя
скучать
по
мне
так
же,
как
я
скучаю
по
тебе.
And
even
through
all
of
the
hard
times
И
даже
несмотря
на
все
трудные
времена,
I
can
remember
the
good
times
Я
помню
хорошие.
Can
you
remember
the
way
that
I
stuck
by
you
Ты
же
помнишь,
как
я
поддерживал
тебя?
And
even
as
I
reminisce
И
даже
когда
я
предаюсь
воспоминаниям,
These
things
I
list
keep
making
me
realize
Эти
вещи,
которые
я
перечисляю,
заставляют
меня
понять,
I
don't
know
why
but
I
can't
deny
Не
знаю
почему,
но
я
не
могу
отрицать,
You
were
the
best
ex
of
my
life
Ты
была
лучшей
бывшей
в
моей
жизни,
The
best
ex
of
my
life
Лучшей
бывшей
в
моей
жизни.
Now
we
never
kiss
and
you
complain
when
I
stay
too
late
Теперь
мы
никогда
не
целуемся,
и
ты
жалуешься,
когда
я
задерживаюсь
допоздна.
You
know
its
bad
when
I
can't
even
take
you
on
a
date
Ты
же
знаешь,
все
плохо,
если
я
даже
не
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
Thirty
minutes
fighting
over
where
to
go
and
Тридцать
минут
споров
о
том,
куда
пойти,
и
Thirty
more
waiting
while
you
check
your
phone
and
Еще
тридцать
минут
ожидания,
пока
ты
проверяешь
свой
телефон.
If
I'm
being
honest
shoulda
left
yo'
ass
back
home
Если
честно,
нужно
было
оставить
тебя
дома.
And
even
if
you
went
insane
И
даже
если
бы
ты
сошла
с
ума,
If
I
could
go
back
I
wouldn't
change
one
thing
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
я
бы
ничего
не
стал
менять.
I
wish
I
could
explain
but
Хотел
бы
я
объяснить,
но...
Then
again
if
I
could
make
a
wish
Опять
же,
если
бы
я
мог
загадать
желание,
See
I'd
make
you
miss
me
the
way
that
I
miss
you
Я
бы
заставил
тебя
скучать
по
мне
так
же,
как
я
скучаю
по
тебе.
And
even
through
all
of
the
hard
times
И
даже
несмотря
на
все
трудные
времена,
I
can
remember
the
good
times
Я
помню
хорошие.
Can
you
remember
the
way
that
I
stuck
by
you
Ты
же
помнишь,
как
я
поддерживал
тебя?
And
even
as
I
reminisce
И
даже
когда
я
предаюсь
воспоминаниям,
These
things
I
list
keep
making
me
realize
Эти
вещи,
которые
я
перечисляю,
заставляют
меня
понять,
I
don't
know
why
but
I
can't
deny
Не
знаю
почему,
но
я
не
могу
отрицать,
You
were
the
best
ex
of
my
life
Ты
была
лучшей
бывшей
в
моей
жизни,
The
best
ex
of
my
life
Лучшей
бывшей
в
моей
жизни,
You
were
the
best
ex
of
my
life
Ты
была
лучшей
бывшей
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Hodge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.