Текст и перевод песни Randy Meisner - Lonesome Cowgirl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Cowgirl
Одинокая ковбойша
A.
Brackett
and
J.
Merrill
А.
Бреккет
и
Дж.
Меррилл
Well,
I
was
feelin'
kind
of
down
Что
ж,
я
был
не
в
духе,
So
I
rode
into
town
Поэтому
я
поехал
в
город.
Straight
to
the
old
song
dance
hall
Прямо
в
старый
зал,
где
пели
и
танцевали.
Well,
the
place,
it
was
packed
Ну,
место
было
забито,
So
I
squeezed
in
the
back
Поэтому
я
протиснулся
в
заднюю
часть,
I
couldn't
see
the
band
playing
at
all
Я
вообще
не
видел
играющую
группу.
Then
I
said,
"Who's
that
Потом
я
сказал:
"Кто
это
Underneath
that
Stetson
hat?
Под
этой
шляпой
Stetson?
Where
did
she
come
from?
Откуда
она
взялась?"
"Oh,
lonesome
cowgirl
"О,
одинокая
ковбойша,
Look
what
I
can
do
Посмотри,
на
что
я
способна.
I
can
rope,
I
can
ride
Я
могу
лассо
бросать,
я
могу
ездить
верхом,
I
can
brand
hides
Я
могу
клеймить
скот
Even
do
a
trick
or
two"
Даже
парочку
трюков
показать
могу".
Well,
she
was
standin'
by
herself
Ну,
она
стояла
сама
по
себе,
Like
a
doll
on
a
shelf
Как
кукла
на
полке,
Lookin'
kind
of
sad
and
lonely
Выглядящая
грустной
и
одинокой.
Then
she
scared
me
half
to
death
Потом
она
напугала
меня
до
полусмерти,
Made
me
lose
my
breath
Перехватила
дыхание,
When
she
walked
up
to
me
real
slowly
Когда
она
подошла
ко
мне
очень
медленно.
We
had
a
beer
Мы
выпили
пива,
I
said,
"Let's
get
out
of
here"
Я
сказал:
"Давай
уйдем
отсюда",
She
said,
"Do
you
like
to
ride?"
Она
сказала:
"Ты
любишь
кататься?"
"Woah,
lonesome
cowgirl
"Ого,
одинокая
ковбойша,
Look
what
I
can
do
Посмотри,
на
что
я
способна.
I
can
rope,
I
can
ride
Я
могу
лассо
бросать,
я
могу
ездить
верхом,
I
can
brand
hides
Я
могу
клеймить
скот,
Even
do
a
trick
or
two"
Даже
парочку
трюков
показать
могу".
We
had
a
beer
Мы
выпили
пива,
I
said,
"Let's
get
out
of
here"
Я
сказал:
"Давай
уйдем
отсюда",
She
said,
"Do
you
like
to
ride?"
Она
сказала:
"Ты
любишь
кататься?"
"Woah,
lonesome
cowgirl
"Ого,
одинокая
ковбойша,
Look
what
I
can
do
Посмотри,
на
что
я
способна.
I
can
rope,
I
can
ride
Я
могу
лассо
бросать,
я
могу
ездить
верхом,
I
can
brand
hides
Я
могу
клеймить
скот,
Even
do
a
trick
or
two"
Даже
парочку
трюков
показать
могу".
"Woah,
lonesome
cowgirl
"Ого,
одинокая
ковбойша,
Look
what
I
can
do
Посмотри,
на
что
я
способен.
I
can
rope,
I
can
ride
Я
могу
лассо
бросать,
я
могу
ездить
верхом,
I
can
brand
hides
Я
могу
клеймить
скот,
Even
fall
in
love
with
you"
Даже
влюбиться
в
тебя
могу".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Brackett, John Merrill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.