Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Many Lovers
Zu viele Liebhaber
I
thought
I
could
make
it
Ich
dachte,
ich
könnte
es
schaffen,
Without
lovin'
you
ohne
dich
zu
lieben.
It
looked
like
maybe
once
or
twice
Es
sah
so
aus,
als
könnte
ich
es
vielleicht
ein-
oder
zweimal
I
could
see
it
through
durchstehen.
Now
it
sure
feels
like
love
has
found
me
out
Jetzt
fühlt
es
sich
sicher
so
an,
als
hätte
die
Liebe
mich
entdeckt.
I
ain't
gonna
be
the
one
to
stick
around
in
my
doubt
Ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
in
meinen
Zweifeln
verharrt.
One
too
many
lovers
Ein
Liebhaber
zu
viel,
Too,
too
many
times
zu,
zu
viele
Male.
I
never
wanted
to
see
another
pair
of
cryin'
eyes
Ich
wollte
nie
wieder
ein
Paar
weinende
Augen
sehen.
Too
many
lovers,
too
many
lies
Zu
viele
Liebhaber,
zu
viele
Lügen.
We
started
out
drinkin'
Wir
fingen
an
zu
trinken,
Fallin'
in
love
is
just
like
findin'
a
friend
sich
zu
verlieben
ist,
wie
einen
Freund
zu
finden.
It
looked
so
easy,
it
seemed
so
simple
Es
sah
so
einfach
aus,
es
schien
so
simpel,
How
can
love
fail
to
win?
wie
kann
die
Liebe
scheitern
zu
gewinnen?
You
came
along
usin'
excuses
to
cover
the
pain
Du
kamst
daher
und
hast
Ausreden
benutzt,
um
den
Schmerz
zu
verbergen,
But
words
don't
work
to
hide
the
hurt
aber
Worte
können
den
Schmerz
nicht
verbergen.
Now
we
both
feel
so
ashamed
Jetzt
schämen
wir
uns
beide
so
sehr.
One
too
many
lovers
Ein
Liebhaber
zu
viel,
Too,
too
many
times
zu,
zu
viele
Male.
I
never
wanted
to
see
another
pair
of
cryin'
eyes
Ich
wollte
nie
wieder
ein
Paar
weinende
Augen
sehen.
Too
many
lovers,
too
many
lies
Zu
viele
Liebhaber,
zu
viele
Lügen.
I
know
that
those
night
winds
must
chill
you
Ich
weiß,
dass
diese
Nachtwinde
dich
frösteln
lassen
müssen,
If
your
loneliness
doesn't
kill
you
wenn
deine
Einsamkeit
dich
nicht
umbringt.
We've
been
runnin',
keepin'
our
heads
low
Wir
sind
gerannt
und
haben
unsere
Köpfe
unten
gehalten.
I
know
that
you've
got
your
troubles
Ich
weiß,
dass
du
deine
Probleme
hast,
I've
got
so
many
of
my
own
ich
habe
so
viele
eigene.
So
how
come
we're
both
beggin'
for
one
more
night?
Also,
warum
betteln
wir
beide
um
noch
eine
Nacht?
One
too
many
lovers
Ein
Liebhaber
zu
viel,
Too,
too
many
times
zu,
zu
viele
Male.
I
never
wanted
to
see
another
pair
of
cryin'
eyes
Ich
wollte
nie
wieder
ein
Paar
weinende
Augen
sehen.
Too
many
lovers,
too
many
lovers
Zu
viele
Liebhaber,
zu
viele
Liebhaber.
One
too
many
lovers
Ein
Liebhaber
zu
viel,
Too,
too
many
times
zu,
zu
viele
Male.
One
too
many
lovers
Ein
Liebhaber
zu
viel,
Too,
too
many
times
zu,
zu
viele
Male.
One
too
many
lovers
Ein
Liebhaber
zu
viel,
Too,
too
many
times
zu,
zu
viele
Male.
One
too
many
lovers...
Ein
Liebhaber
zu
viel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hogin, Mark True, Ted D Lindsay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.