Randy Newman - Kathleen (Catholicism Made Easier) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Randy Newman - Kathleen (Catholicism Made Easier)




Kathleen (Catholicism Made Easier)
Кэтлин (Католицизм для чайников)
There is a countryard here in Chicago
Здесь, в Чикаго, есть дворик,
Down by the river where no one goes
У реки, где никто не бывает.
We could be married there in the countryard
Мы могли бы пожениться там, во дворике,
By this old Spanish priest that no one knows
Обвенчанные этим старым испанским священником, которого никто не знает.
And he′ll say
И он скажет:
"Nel blu, dipinto
"Nel blu, dipinto
Dipinto di blu
Dipinto di blu
Felice de stare
Felice de stare
Di stare lassu"
Di stare lassu"
That means you love him
Это значит, что ты любишь его,
And he loves you
И он любит тебя.
"Piu bel ci sono
"Piu bel ci sono
Ci sei tu"
Ci sei tu"
Kathleen, Kathleen, Kathleen
Кэтлин, Кэтлин, Кэтлин,
The best one in the world
Лучшая на свете.
Kathleen, Kathleen, Kathleen
Кэтлин, Кэтлин, Кэтлин,
I've always been crazy about Irish girls
Я всегда был без ума от ирландских девушек.
I′ve always been crazy about Irish girls
Я всегда был без ума от ирландских девушек.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй,
Hey, hey,
Эй, эй,
Come what may
Будь что будет,
Her, hey, hey, hey
Ты, эй, эй, эй,
I'm gonna take you away, away
Я увезу тебя далеко-далеко.
Kathleen, Kathleen, Kathleen
Кэтлин, Кэтлин, Кэтлин,
I've searched through all the world
Я искал тебя по всему миру.
I dream of you, Kathleen
Я мечтаю о тебе, Кэтлин.
I′ve always been crazy about Irish girls
Я всегда был без ума от ирландских девушек.
I′ve always been crazy about Irish girls
Я всегда был без ума от ирландских девушек.





Авторы: Newman Randall S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.