Randy Newman - Sigmund Freud's Impersonation of Albert Einstein In America - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Randy Newman - Sigmund Freud's Impersonation of Albert Einstein In America




Sigmund Freud's Impersonation of Albert Einstein In America
Пародия Зигмунда Фрейда на Альберта Эйнштейна в Америке
The world of science is my game
Мир науки моя стихия,
And Albert Einstein is my name
А Альберт Эйнштейн имя моё.
I was born in Germany
Я родился в Германии,
And I′m happy yo be
И я рад быть
Here in the land of the brave and the free
Здесь, в стране храбрых и свободных,
In the year of nineteen five
В году пятьдесят пятом.
Merely trying to survive
Просто пытаясь выжить,
Took my knapsack in my hand
Я взял свой рюкзак,
Caught a train for Switzerland
Сел на поезд в Швейцарию.
America, America
Америка, Америка,
God shed his grace on thee
Божья благодать снизошла на тебя.
You have whipped the Philipino
Ты победила филиппинцев,
Now you rule the Western Sea
Теперь ты правишь Западным морем.
Americans dream of gypsies, I have found
Американцы мечтают о цыганках, я обнаружил,
Gypsy knives and gypsy thighs
Цыганские ножи и цыганские бедра,
That pound and pound and pound and pound
Которые бьются, бьются, бьются, бьются,
And African appendages that almost reach the ground
И африканские придатки, что почти касаются земли,
And little boys playing baseball in the rain
И мальчишек, играющих в бейсбол под дождем.
America, America
Америка, Америка,
Step out into the light
Выйди на свет,
You're the best dream man has ever dreamed
Ты лучшая мечта, которую когда-либо видел человек,
And may all your Christmases be white
И пусть всё твое Рождество будет белым.





Авторы: Randall S Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.