Randy - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Randy Nota Locaперевод на немецкий




Contigo
Mit dir
Cuando más sólo estaba en el mundo
Als ich am einsamsten war auf dieser Welt
Me encontré contigo, me encontré contigo uuuooh
Begegnete ich dir, begegnete ich dir, uuuooh
Cuando más vacío estaba mi corazón
Als mein Herz am leersten war
Me encontré contigo, me encontré contigo uuuooh
Begegnete ich dir, begegnete ich dir, uuuooh
Y mis problemas se resolvieron
Und all meine Probleme lösten sich auf
Sí, me encontré contigo, amor
Ja, ich begegnete dir, mein Schatz
Me encontré contigo bebé
Ich traf dich, Baby
Y mis sueños to's se me cumplieron
Und all meine Träume wurden wahr
Me encontré contigo, me encontré contigo uuuooh
Begegnete ich dir, begegnete ich dir, uuuooh
Cuando más te necesité, y en ti yo menos pensé
Als ich dich am meisten brauchte, und am wenigsten an dich dachte
estuviste ahí, estuviste ahí
Da warst du, da warst du
Cuando nadie me dio la mano
Als mir niemand die Hand reichte
Y no hubo ningún hermano
Und kein Bruder für mich da war
estuviste ahí, estuviste ahí
Da warst du, da warst du
Contigo, puedo hacer lo que quiero y yo
Mit dir kann ich tun, was ich will
Contigo, entiendo lo que es un verdadero amor
Mit dir verstehe ich, was wahre Liebe ist
Contigo, de una vez llego al cielo y yo
Mit dir erreiche ich sofort den Himmel
Contigo, el amor es exquisito,
Mit dir ist die Liebe köstlich, ja
Me encantas, de tu mano me dejo llevar y
Ich liebe dich, lasse mich von deiner Hand führen und
Me encantas, tu forma de actuar
Ich liebe dich, deine Art zu handeln
Me encantas (uuuhhh)
Ich liebe dich (uuuhhh)
Y, me encantas
Und, ich liebe dich
El amor es exquisito,
Die Liebe ist köstlich, ja
Y eres
Und du bist es
La que quiero yo
Die ich will
Tú, mi luz en tinieblas
Du, mein Licht in der Dunkelheit
Te beso, me quemo, te abrazo y me elevo
Ich küsse dich, brenne, umarme dich und erhebe mich
Y eres
Und du bist es
La que quiero yo
Die ich will
Tú, mi luz en tinieblas
Du, mein Licht in der Dunkelheit
Y yo creía que nunca me iba a enamorar
Und ich dachte, ich würde mich niemals verlieben
Y aquí, rendido ante ti
Und hier, ergeben vor dir
La mujer perfecta
Die perfekte Frau
Por qué eeeiiih
Warum eeeiiih
Rendido ante ti
Ergeben vor dir
La mujer perfecta
Die perfekte Frau
Por qué eeeiiih
Warum eeeiiih
Cuando más sólo estaba en el mundo
Als ich am einsamsten war auf dieser Welt
Me encontré contigo, me encontré contigo uuuooh
Begegnete ich dir, begegnete ich dir, uuuooh
Cuando más vacío estaba mi corazón
Als mein Herz am leersten war
Me encontré contigo, me encontré contigo uuuooh
Begegnete ich dir, begegnete ich dir, uuuooh
Y mis problemas se resolvieron
Und all meine Probleme lösten sich auf
Sí, me encontré contigo, amor
Ja, ich begegnete dir, mein Schatz
Me encontré contigo bebé
Ich traf dich, Baby
Y mis sueños to's se me cumplieron
Und all meine Träume wurden wahr
Me encontré contigo, me encontré contigo uuuooh
Begegnete ich dir, begegnete ich dir, uuuooh
Roses and Wine.
Rosen und Wein.





Авторы: Randy Ortiz Acevedo, Vladimir Felix, Yadier Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.