Текст и перевод песни Randy Nota Loca - La Vida Es Asi
La Vida Es Asi
Жизнь такая
Tengo
ganas
de
besar
tus
labios
y
tocar
Хочу
поцеловать
твои
губы
и
коснуться
Tu
cuerpo
con
mucha
sensualidad
Твоего
тела
с
большой
чувственностью
Sigues
delirando,
deseando
un
hombre
Ты
продолжаешь
бредить,
желая
мужчину,
Que
en
vez
de
hacerte
reír
Который
вместо
того,
чтобы
тебя
смешить,
Te
hace
llorar
Заставляет
тебя
плакать.
Hay
dime
por
que,
la
vida
es
así
Скажи
мне,
почему
жизнь
такая?
Cuando
amas
una
persona
y
no
te
aman
a
ti
Когда
любишь
человека,
а
он
тебя
не
любит.
Hay
dime
por
que,
la
vida
es
así
Скажи
мне,
почему
жизнь
такая?
Por
que
te
amo
tanto,
si
no
me
amas
a
mi
Почему
я
так
люблю
тебя,
если
ты
меня
не
любишь?
No
se
por
que
sufro
tanto
Не
знаю,
почему
я
так
страдаю,
Por
tenerte
aquí
Желая
быть
рядом
с
тобой.
No
hay
palabras
ni
acciones
Нет
слов
и
действий,
Que
puedan
describir
Которые
могли
бы
описать,
Lo
que
yo
haría
por
ti
Что
бы
я
сделал
для
тебя.
Hay
dime
por
que,
la
vida
es
así
Скажи
мне,
почему
жизнь
такая?
Cuando
amas
una
persona
y
no
te
aman
a
ti
Когда
любишь
человека,
а
он
тебя
не
любит.
Hay
dime
por
que,
la
vida
es
así
Скажи
мне,
почему
жизнь
такая?
Por
que
te
amo
tanto
si
no
me
amas
a
mi
Почему
я
так
люблю
тебя,
если
ты
меня
не
любишь?
Amor
no
correspondido
Невзаимная
любовь.
Hoy
tengo
que
aceptar
tu
rechazo
Сегодня
я
должен
принять
твой
отказ.
Es
como
si
me
dieras
una
balazo
Это
как
будто
ты
выстрелила
мне
в
сердце.
En
el
corazón
uuuooohh
Прямо
в
сердце,
уууух.
Me
rompiste
el
corazón
uuuooh
Ты
разбила
мне
сердце,
уууух.
Que
piensas
cuando
me
vez
Что
ты
думаешь,
когда
видишь
меня?
No
puedo
aceptar
tu
rechazo
Я
не
могу
принять
твой
отказ.
Es
como
si
me
dieras
un
balazo
Это
как
будто
ты
выстрелила
мне
в
сердце.
Hay
dime
por
que
Скажи
мне,
почему
La
vida
es
así
Жизнь
такая?
Cuando
amas
una
persona
y
no
te
aman
a
ti
Когда
любишь
человека,
а
он
тебя
не
любит.
Hay
dime
por
que,
la
vida
es
así
Скажи
мне,
почему
жизнь
такая?
Cuando
amas
una
persona
y
no
te
aman
a
ti
Когда
любишь
человека,
а
он
тебя
не
любит.
Dame
un
chance!!
Дай
мне
шанс!!
Jorgie
miliano
Jorgie
Miliano
Roses
and
wine
Roses
and
wine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Ortiz, Yadier Molina, Jorge Milliano, Viny Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.