Текст и перевод песни Randy Nota Loka - Las Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
A
donde
fue
lo
que
a
voz
le
dije?
Куда
делись
мои
слова
к
тебе?
Promesas
que
en
mi
ser
ya
no
existen
Обещания,
которых
больше
нет
в
моем
существе.
Es
un
vació
lleno
de
confusión
Это
пустота,
полная
смятения.
Es
tan
amargo
me
consume
el
dolor
Так
горько,
боль
поглощает
меня.
Tus
caricias
no
las
puedo
olvidar
Твои
ласки
я
не
могу
забыть,
Son
sacrificios
que
no
puedo
otorgar
Это
жертвы,
которые
я
не
могу
принести.
En
lágrimas
me
quiero
ahogar
В
слезах
хочу
утонуть,
Corriendo
con
oxigeno
no
puedo
respirar
Бегу
с
кислородом,
но
не
могу
дышать.
Esperando
que
te
des
cuenta
Que
la
marea
no
quiere
bajar
Жду,
когда
ты
поймешь,
что
прилив
не
хочет
отступать,
Sentimientos
Que
no
retroceden
no
Чувства,
которые
не
отступают,
нет,
Que
no
dan
marcha
atrás
Которые
не
идут
назад.
Esperando
que
te
des
cuenta
que
la
marea
no
quiere
bajar
Жду,
когда
ты
поймешь,
что
прилив
не
хочет
отступать,
Sentimientos
Que
no
retroceden
no
Чувства,
которые
не
отступают,
нет,
Hey!
No
vuelven
Эй!
Не
возвращаются.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
Piezas
de
un
rompecabezas
Кусочки
пазла,
Que
fueron
alegrías
y
se
convirtieron
en
tristeza
Которые
были
радостью,
а
стали
печалью.
Hey!
Al
cansancio
y
al
dolor
no
lo
aguanta
mi
corazón
Эй!
Усталость
и
боль
мое
сердце
не
выдержит.
Yo
se
que
quieres
alejarte
de
mi
Я
знаю,
ты
хочешь
уйти
от
меня
Y
empezar
un
nuevo
amanecer
И
начать
новый
рассвет.
Donde
nació
esta
tristeza
Где
родилась
эта
грусть,
Cuando
falle
con
nuestra
promesa
Когда
я
нарушил
наше
обещание.
Todo
lo
malo
quisiera
olvidar
Всё
плохое
хотел
бы
забыть,
Ya
mi
corazón
no
se
si
pueda
Но
не
знаю,
сможет
ли
моё
сердце.
Insistir
tanto
rechazo
Настаивать
на
таком
отказе,
Ya
no
aguanto
mas
fingir
Я
больше
не
могу
притворяться.
Me
destruyo
en
mil
pedazos
Разбиваюсь
на
тысячу
осколков,
Tratando
de
olvidarte
a
ti
Пытаясь
забыть
тебя.
Insistir
tanto
rechazo
Настаивать
на
таком
отказе,
Ya
no
aguanto
mas
fingir
Я
больше
не
могу
притворяться.
Me
destruyo
en
mil
pedazos
Разбиваюсь
на
тысячу
осколков,
Tratando
de
olvidarte
a
ti
Пытаясь
забыть
тебя.
Me
mata
el
silencio
tuyo
Меня
убивает
твоё
молчание,
Porque
si
te
amo
tanto
me
autodestruyo
Ведь
если
я
так
тебя
люблю,
я
самоуничтожаюсь.
Hasta
el
sol
de
hoy
le
pido
a
Dios
До
сегодняшнего
дня
прошу
Бога,
Vuelve...
Vuelve
Вернись...
Вернись.
Fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
Депрессия
меня
поглощает.
A
donde
fueron
las
promesas?
Куда
делись
обещания?
Que
me
hundo
en
un
rio
de
lágrimas
Что
я
тону
в
реке
слёз,
La
depresión
me
consume
.
Депрессия
меня
поглощает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Ortiz Acevedo, Vladimir Felix, Joel Munoz, Giann Arias Colon, Juan Jose Covarrubias, Omar Vivoni Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.