Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Around the Bend
Um die Kurve
Just
around
the
bend,
nobody
knows
Gleich
um
die
Kurve,
niemand
weiß
es
Still
that's
where
everybody
wants
to
go
Trotzdem
ist
das,
wohin
jeder
gehen
will
Might
be
a
mile
ride
up
ahead
Könnte
eine
Meile
weiter
vorne
sein
All
I
really
know
is
that
I'm
not
there
yet
Alles,
was
ich
wirklich
weiß,
ist,
dass
ich
noch
nicht
da
bin
When
I
was
a
child
I
thought
like
a
child
Als
ich
ein
Kind
war,
dachte
ich
wie
ein
Kind
I
had
no
fear
of
all
the
things
wild
Ich
hatte
keine
Angst
vor
all
den
wilden
Dingen
I'll
turn
to
a
walk
walk,
turn
to
a
run
run
Ich
wechsle
vom
Schritt
zum
Lauf,
Turn
to
a
leap
here
in
the
wind
vom
Lauf
zum
Sprung
hier
im
Wind
Taking
that
one
step
forward
around
the
bend
Mache
diesen
einen
Schritt
nach
vorne
um
die
Kurve
I
don't
know
what
waits
but
I
am
not
afraid
Ich
weiß
nicht,
was
wartet,
aber
ich
habe
keine
Angst
I'll
just
make
my
own
sweet
way
around
the
bend
Ich
werde
einfach
meinen
ganz
eigenen
Weg
um
die
Kurve
gehen
See
I've
been
alone
and
I've
been
in
love
Ich
war
allein
und
ich
war
verliebt
I've
turn
the
other
cheek,
I've
taken
off
the
grudge
Ich
habe
die
andere
Wange
hingehalten,
ich
habe
den
Groll
abgelegt
I
still
got
the
fight,
still
got
the
fever
Ich
habe
immer
noch
den
Kampfgeist,
immer
noch
das
Fieber
Got
the
hunger,
got
the
thirst
Habe
den
Hunger,
habe
den
Durst
I
just
keep
on
searching
for
better
or
worse
Ich
suche
einfach
weiter,
im
Guten
wie
im
Schlechten
I
don't
know
what
waits
but
I
am
not
afraid
Ich
weiß
nicht,
was
wartet,
aber
ich
habe
keine
Angst
I'll
just
make
my
own
sweet
way
around
the
bend
Ich
werde
einfach
meinen
ganz
eigenen
Weg
um
die
Kurve
gehen
One
day
I'll
wake
on
a
distance
shore
Eines
Tages
werde
ich
an
einem
fernen
Ufer
erwachen
My
soul,
some
place
has
never
been
before
Meine
Seele,
an
einem
Ort,
wo
sie
nie
zuvor
war
I
don't
know
what
waits
but
I
am
not
afraid
Ich
weiß
nicht,
was
wartet,
aber
ich
habe
keine
Angst
I'll
just
make
my
own
sweet
way
around
the
bend
Ich
werde
einfach
meinen
ganz
eigenen
Weg
um
die
Kurve
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Hummon, Hancheroff, Tia Sillers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.