Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Still Over? - Remastered
Ist es immer noch vorbei? - Remastered
Being
without
you
has
turned
out
to
be
so
inconvienent
Ohne
dich
zu
sein
hat
sich
als
so
unpraktisch
erwiesen
And
wishing
i
was
with
you
just
seems
to
use
up
all
my
time
Und
mir
zu
wünschen,
ich
wäre
bei
dir,
scheint
all
meine
Zeit
zu
beanspruchen
You
been
gone
so
long
that
it's
hard
to
recall
just
how
the
dream
went
Du
bist
schon
so
lange
fort,
dass
es
schwer
ist,
mich
zu
erinnern,
wie
der
Traum
verlief
And
all
but
this
broken
heart
and
me
i
guesss
is
doing'
fine
Und
außer
diesem
gebrochenen
Herzen
und
mir
geht
es,
schätze
ich,
ganz
gut
Is
it
still
over
are
we
still
through
Ist
es
immer
noch
vorbei,
sind
wir
immer
noch
getrennt?
Since
my
phone
still
aint
ringing
Da
mein
Telefon
immer
noch
nicht
klingelt
I
assume
it
still
aint
you
nehme
ich
an,
dass
du
es
immer
noch
nicht
bist
I'VE
haLF
to
mind
to
take
the
time
to
find
somebody
new
Ich
habe
halb
Lust,
mir
die
Zeit
zu
nehmen,
jemand
Neuen
zu
finden
But
i'm
not
TOO
sure
that
i'm
still
over
you
Aber
ich
bin
mir
nicht
ZU
sicher,
ob
ich
schon
über
dich
hinweg
bin
That
lie
that
i
tried
to
slip
by
you
was
told
with
good
intentions
Diese
Lüge,
die
ich
dir
unterzujubeln
versuchte,
war
gut
gemeint
It
was
just
another
way
to
say
i
love
you
and
protect
you
from
the
truth
Es
war
nur
eine
andere
Art
zu
sagen,
ich
liebe
dich,
und
dich
vor
der
Wahrheit
zu
schützen
And
half
a
pound
of
cure
is
surely
worth
a
half
an
ounce
of
PURE
prevention
Und
ein
halbes
Pfund
Heilung
ist
sicher
eine
halbe
Unze
REINER
Vorbeugung
wert
And
trying
to
explain
while
i'm
insane
is
the
hardest
thing
i've
ever
tried
to
Und
zu
versuchen
zu
erklären,
während
ich
verrückt
bin,
ist
das
Schwierigste,
was
ich
je
versucht
habe
zu
If
i
repeat
myself
it's
'cause
i've
nothing
else
to
do
Wenn
ich
mich
wiederhole,
dann
weil
ich
nichts
anderes
zu
tun
habe
But
i'm
not
sure
that
i'm
still
over
you
Aber
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
schon
über
dich
hinweg
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry J. Henley, Andy Bell (erasure)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.