Randy Travis - Smokin' The Hive - перевод текста песни на немецкий

Smokin' The Hive - Randy Travisперевод на немецкий




Smokin' The Hive
Den Bienenstock ausräuchern
I was ten years old on my grandpa's farm when it happened
Ich war zehn Jahre alt auf der Farm meines Opas, als es geschah
After all these years I can still hear Grandpa laughin'
Nach all den Jahren kann ich Opa immer noch lachen hören
As he applied that barn yard remedy
Als er dieses Hausmittel vom Bauernhof anwandte
He passed his wisdom down to me
Er gab seine Weisheit an mich weiter
You don't reach for the honey without smokin' the hive
Man greift nicht nach dem Honig, ohne den Bienenstock auszuräuchern
I remember my first crush was on the preacher's daughter
Ich erinnere mich, mein erster Schwarm war die Tochter des Predigers
We were smoochin' on the front porch swing
Wir knutschten auf der Verandaschaukel
That night when he caught her
In jener Nacht, als er sie erwischte
We weren't expectin' him home until quarter past ten
Wir erwarteten ihn nicht vor Viertel nach zehn zurück
When the good Lord, taught me that lesson again
Als der liebe Gott mich diese Lektion wieder lehrte
You don't reach for the honey without smokin' the hive
Man greift nicht nach dem Honig, ohne den Bienenstock auszuräuchern
You don't point a pistol before you check each chamber
Man zielt nicht mit einer Pistole, bevor man nicht jede Kammer geprüft hat
An' you don't drink, no, you don't drink when you drive
Und man trinkt nicht, nein, man trinkt nicht, wenn man fährt
It's just a ordinary common sense to avoid that danger
Es ist nur gewöhnlicher gesunder Menschenverstand, diese Gefahr zu meiden
You don't reach for the honey without smokin' the hive
Man greift nicht nach dem Honig, ohne den Bienenstock auszuräuchern
Well, she rolled into town with rodeo, she was a beauty
Nun, sie kam mit dem Rodeo in die Stadt, sie war eine Schönheit
And that cowboy saw you wink at her, she was a cutie
Und dieser Cowboy sah dich ihr zuzwinkern, sie war 'ne Süße
The sound of jinglin' spurs caught me dead on a run
Das Geräusch klirrender Sporen erwischte mich mitten im Davonlaufen
He was fit to be tied an' you were under the gun
Er war fuchsteufelswild und du standst unter Druck
You don't reach for that honey without smokin' the hive
Man greift nicht nach diesem Honig, ohne den Bienenstock auszuräuchern
You don't point a pistol before you check each chamber
Man zielt nicht mit einer Pistole, bevor man nicht jede Kammer geprüft hat
And you don't drink, no, you don't drink when you drive
Und man trinkt nicht, nein, man trinkt nicht, wenn man fährt
It's just a ordinary common sense to avoid that danger
Es ist nur gewöhnlicher gesunder Menschenverstand, diese Gefahr zu meiden
And you don't reach for the honey without smokin' the hive
Und man greift nicht nach dem Honig, ohne den Bienenstock auszuräuchern
No, you don't reach for the honey without smokin' the hive
Nein, man greift nicht nach dem Honig, ohne den Bienenstock auszuräuchern
You're gonna get stung boy
Du wirst gestochen werden, Junge





Авторы: Hill George Byron, Wilde J Remington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.