Randy Travis - There'll Always Be A Honky Tonk Somewhere - перевод текста песни на немецкий

There'll Always Be A Honky Tonk Somewhere - Randy Travisперевод на немецкий




There'll Always Be A Honky Tonk Somewhere
Es Wird Immer Irgendwo Eine Honky Tonk Geben
There may no be a Superbowl in 2083
Vielleicht gibt es 2083 keinen Superbowl mehr
Cars and trains and video games will all be history
Autos, Züge und Videospiele werden alle Geschichte sein
The world just keeps on changing,
Die Welt verändert sich einfach weiter,
Things come and then they go
Dinge kommen und gehen dann wieder
Nothing lasts forever except one thing I know.
Nichts währt ewig, außer einer Sache, die ich weiß.
There'll always be a honky tonk
Es wird immer eine Honky Tonk geben
With a jukebox in the corner
Mit einer Jukebox in der Ecke
And someone crying in their beer
Und jemandem, der in sein Bier weint
And one old hanger-oner
Und einem alten Dauergast
And a lady looking lonely
Und einer Dame, die einsam aussieht
From a losing love affair
Wegen einer verlorenen Liebesaffäre
Yeah. there'll always be a honky tonk somewhere.
Ja, es wird immer irgendwo eine Honky Tonk geben.
Yeah, there'll always be a honky tonk somewhere.
Ja, es wird immer irgendwo eine Honky Tonk geben.
There may be factories on the moon
Vielleicht gibt es Fabriken auf dem Mond
And farming out in space
Und Landwirtschaft draußen im All
It seems there's nothing here on earth
Es scheint, als gäbe es hier auf der Erde nichts
That something won't replace
Das nicht durch etwas ersetzt werden wird
But as long as there's a broken heart
Aber solange es ein gebrochenes Herz gibt
There'll be a place to go
Wird es einen Ort geben, wohin man gehen kann
Where good ole boys meet good ole girls
Wo gute alte Jungs gute alte Mädels treffen
And the wine and music flow.
Und der Wein und die Musik fließen.
There'll always be a honky tonk
Es wird immer eine Honky Tonk geben
With a jukebox in the corner
Mit einer Jukebox in der Ecke
And someone crying in their beer
Und jemandem, der in sein Bier weint
And one old hanger-oner
Und einem alten Dauergast
And a lady looking lonely
Und einer Dame, die einsam aussieht
From a losing love affair
Wegen einer verlorenen Liebesaffäre
Yeah, there'll always be a honky tonk somewhere.
Ja, es wird immer irgendwo eine Honky Tonk geben.
Yeah, there'll always be a honky tonk somewhere.
Ja, es wird immer irgendwo eine Honky Tonk geben.
There'll always be a honky tonk
Es wird immer eine Honky Tonk geben
With a jukebox in the corner
Mit einer Jukebox in der Ecke
And someone crying in their beer
Und jemandem, der in sein Bier weint
And one old hanger-oner
Und einem alten Dauergast
And a lady looking lonely
Und einer Dame, die einsam aussieht
From a losing love affair
Wegen einer verlorenen Liebesaffäre
Yeah, there'll always be a honky tonk somewhere.
Ja, es wird immer irgendwo eine Honky Tonk geben.
Yeah, there'll always be a honky tonk somewhere...
Ja, es wird immer irgendwo eine Honky Tonk geben...





Авторы: Steve Clark, Johnny Mcrae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.